Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Angel All Seasons (1999-2004)
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19
cassandra
Мерси много на Ани.


П.С. Хора, много съжалявам, ама стана една издънка със субтитрите и без да искам ги затърках, но не се притеснявайте вече почти на 70% са възтановени,
тъй че или довечера или утре вечер ще са готови wink.gif
(наистина много съжалявам, незнам как стана тая работа и наистина, ама наистина много съжалявам за причиненото неудобство unsure.gif )
fiuri
Цитат(cassandra @ 24 Jan 2007, 06:41 PM)
Мерси много на Ани.


П.С. Хора, много съжалявам, ама стана една издънка със субтитрите и без да искам ги затърках, но не се притеснявайте вече почти на 70% са възтановени,
тъй че или довечера или утре вечер ще са готови  wink.gif
(наистина много съжалявам, незнам как стана тая работа и наистина, ама наистина много съжалявам за причиненото неудобство unsure.gif )
*


Няма нищо случва се. wink.gif И аз бързам с 2ри епизод колкото мога, на около 50% съм. smile.gif
letavia
Каси, хич не се притеснявай. То на някои хора не може да им се угоди. Аз се радвам, че превода така скоростно напредва :59: :clap:
RoseRed
Цитат(r3zi @ 24 Jan 2007, 07:40 PM)
Какво стана с тоя 1ви епизод ?!
*


Стига дава зор на преводачите, когато тогава. Ако толкова нямаш търпение земи превеждай ти.
Biker Boy
cassandra превеждай си ги бавно и спокойно. за никъде не бързаме. никой не на гони. wink.gif нали ще се гледа неска или утре или в други ден няма значение wink.gif

fiuri абе ти си истинска фурия бе. браво. давай в същия дух wink.gif
jory_dv
Цитат(letavia @ 24 Jan 2007, 07:20 PM)
Каси, хич не се притеснявай. То на някои хора не може да им се угоди. Аз се радвам, че превода така скоростно напредва  :59:  :clap:
*

na tozi tvoi komentar letavia prosto bih se izsmql mnogo silno prevoda vari sas izkliu4itelna bavna skorost. za tova ne obvinqvam nikogo se pak vseki si ima li4en jivot no e fakt 4e subovete se pravqt s izkliu4itelno bavno skorost sad.gif
fiuri
Цитат(jory_dv @ 24 Jan 2007, 10:24 PM)
Цитат(letavia @ 24 Jan 2007, 07:20 PM)
Каси, хич не се притеснявай. То на някои хора не може да им се угоди. Аз се радвам, че превода така скоростно напредва  :59:  :clap:
*

na tozi tvoi komentar letavia prosto bih se izsmql mnogo silno prevoda vari sas izkliu4itelna bavna skorost. za tova ne obvinqvam nikogo se pak vseki si ima li4en jivot no e fakt 4e subovete se pravqt s izkliu4itelno bavno skorost sad.gif
*



Аз пък бих се изсмяла на твоя коментар, biggrin.gif почти всеки ден има по 1 преведена серия по-бързо от това няма на къде. rock.gif И следващия път пиши на кирилица.
RoseRed
и аз като fiuri бих се изсмяла на коментара на jory_dv
пич като ти е толкова бавен превода що не преведеш ти някои и друг епизод а ?
fiuri
Angel 05x02 е качена на сайта. :clap:
letavia
Цитат(jory_dv @ 24 Jan 2007, 11:24 PM)
Цитат(letavia @ 24 Jan 2007, 07:20 PM)
Каси, хич не се притеснявай. То на някои хора не може да им се угоди. Аз се радвам, че превода така скоростно напредва  :59:  :clap:
*

na tozi tvoi komentar letavia prosto bih se izsmql mnogo silno prevoda vari sas izkliu4itelna bavna skorost. za tova ne obvinqvam nikogo se pak vseki si ima li4en jivot no e fakt 4e subovete se pravqt s izkliu4itelno bavno skorost sad.gif
*


А ти по-добре не пренасяй личните ни дразги върху темата. hmm.gif Край на коментара и повече няма да се занимавам с теб. Ти си си виновен.

БЛАГОДАРЯ ТИ FIURI! :clap: БЪРЗА КАКТО ВИНАГИ clapping.gif
bugm
hi хора има много скапан тайминг на С3 оправих го за :
24FPS - Angel S3 E02 - That Vision Thing
25FPS - Angel S3 E03 - That Old Gang of Mine
25FPS - Angel S3 E04 - Carpe Noctum
24FPS - Angel S3 E05 - Fredless
25FPS - Angel S3 E06 - Billy
25FPS - Angel S3 E07 - Offspring

ще оправя тайминга на целия сезон че не ми пасва а съм се зарибил да го гледам biggrin.gif
RoseRed
Аз нямах проблеми с тайминга за 3-ти сезон. Просто си го дръпнах от линка който беше даден.
jory_dv
Не съм много сагласен с вас 4 сезон се превежда от Август месец и го свършихте едва преди семица наи много две.


B.T.W
Летавия аз със теб до сега не съм имал никакви дразки даже смятам че си много печна....нали все пак ти ми даваше сериите лятото от dc++-to
RoseRed
jory_dv незнам пич ти сляп ли си или не, но от 6 епизод до края на 4-ти сезон ги преведоха за 2-3 седмици. Така, че по-добре престани за да не земе превода да запецне аман от такива хора...

П.С. Момичета превода върви перфектно изобщо не обръщаите внимание на такива коментари.
mkk
Доста бързо се превежда. Особено 4-тия сезон наистина за отрицателно време го преведоха smile.gif
r3zi
Случайно някой да знае къде мога да видя точно същата татуировка като тази на Ейнджъл която е отзад на гъба му...мисля че има татуиран ангел...ако някой знае къде я има същата картинка и ми каже ще съм му мн благодарен
Ani_
Ето ти татуировката на Ейнджъл: tongue.gif
http://www.tourvic.com/toddmcintosh/images/bigtattoo.jpeg

4 епизод утре до вечерта ще го кача.
RoseRed
Ани дава някаква грешка сървъра с татуса sad.gif
Ani_
Сега става ли?
RoseRed
След рестарта ще ти кажа между другото ако някой се интересува от готик бижута има един сайт в които бижутата доста приличат на някой от Angel
r3zi
Ani_
ОБИЧАМ ТЕ :clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap:
cassandra
Хора, 05х01 е готова най-накрая wink.gif
Тук прикачвам, с малко скапан тайминг отвреме-навреме,
но утре ще ги направя идеално и ще си ги
кача на сайта biggrin.gif (по едон време ми се налагаше всяка
реплика по отделно да я оправям и сега просто нямам нерви)
П.С. Много благодаря за разбирането, което проявихте и за това,
че така търпеливо ме изчакахте, за което 1000000х biggrin.gif
EveDallas
Цитат(bugm @ 25 Jan 2007, 10:16 PM)
hi  хора има много скапан тайминг на С3 оправих го за :
24FPS - Angel S3 E02 - That Vision Thing
25FPS - Angel S3 E03 - That Old Gang of Mine
25FPS - Angel S3 E04 - Carpe Noctum
24FPS - Angel S3 E05 - Fredless
25FPS - Angel S3 E06 - Billy
25FPS - Angel S3 E07 - Offspring

ще оправя тайминга на целия сезон че не ми пасва а съм се зарибил да го гледам  biggrin.gif
*


Мерси! Дано пасват за версията, която аз имам....
RoseRed
Не съм много сигурна, но мисля че това бижу го мернах някъде из филма дали в Ейнджъл дали в Бъфи

http://www.alchemygothic.com/catalogue/cat..._Angelicus.html
mkk
cassandra супер ся ще го гледкам. :bigarmhug:
fiuri
Запазвам си 5х06 :59:
RoseRed
Някой взел ли е 5-ти ?
fiuri
5x06 е готова, rock.gif 5x05 е готова и тя :lol_2: до довечера или утре, ще кача и двете. w00t.gif
RoseRed
Супер си мерси много направо не е истина smile.gif направо отстрелваш епизодите. :bigarmhug:
Ani_
4 епизод е качен. Направих всичко възможно с тайминга,мисля че горе-долу става.
RoseRed
супер мерси много clapping.gif clapping.gif clapping.gif
fiuri
5 и 6 епизод са качени на сайта и чакат удобрение. :59: tongue.gif cool.gif
Междо другото, ако имате някакви забележки към преводите ми не се притеснявайте да казвате. rolleyes.gif


П.С Тайминга не е точно 100%, но доста се постарах и няма някакви много забележими разминавания. Приятно Гледане! biggrin.gif
r3zi
Цитат(fiuri @ 27 Jan 2007, 10:29 PM) *
5 и 6 епизод са качени на сайта и чакат удобрение. :59: tongue.gif cool.gif
Междо другото, ако имате някакви забележки към преводите ми не се притеснявайте да казвате. rolleyes.gif


П.С Тайминга не е точно 100%, но доста се постарах и няма някакви много забележими разминавания. Приятно Гледане! biggrin.gif



Преводите ти са перфектни...
И най-бързи.. rock.gif rock.gif rock.gif
аз лично съм много доволен clapping.gif clapping.gif clapping.gif clapping.gif clapping.gif
mkk
Има ли линк към субовене или ще чакаме одобрение. Мерси за субовете smile.gif
RoseRed
fiuri ще е проблем ли да метнеш едни линкчета smile.gif
fiuri
Качвам ги веднага, щом не ви се чака до утре! biggrin.gif
RoseRed
Супер мерси много smile.gif
mkk
Е върха си
Mutant_16
Цитат(fiuri @ 27 Jan 2007, 10:29 PM) *
5 и 6 епизод са качени на сайта и чакат удобрение. :59: tongue.gif cool.gif
Междо другото, ако имате някакви забележки към преводите ми не се притеснявайте да казвате. rolleyes.gif


П.С Тайминга не е точно 100%, но доста се постарах и няма някакви много забележими разминавания. Приятно Гледане! biggrin.gif



fiuri аз имам малка забележка. в последните ти няколко епизода се намират все повече грешки. просто исках да ти кажа да не бързаш чак толкова със субтитрите. не гоним влак. просто гледай да стават добри (добри за смисъл, защото понякой път ти се губи). wink.gif
RoseRed
Значи само да обърна внимание когато има испански думи като el hefe, harmanos в испанския когато h e в началото не се чете и произнася smile.gif ако ще е от помощ на някой. Понеже в последните 2 епизода или 3 ми прави впечатление, че има някоя и друга испанска дума.
mkk
Хора да не обидихме нещо преводачите. По точно къде се загубихте всички? huh.gif sad.gif unsure.gif
fiuri
Благодаря за пояснението на RoseRed и за забележката на Mutant_16, и двамата сте прави. wink.gif Сега започвам 5x07 и ще се постарая да я направя както трябва. tongue.gif


П.С. Надявам се, че другите преводачи не са изоставили сериала. unsure.gif
Ani_
Аз не съм ! Взимам си 8-ми, но мога да се позабавя,защото трябва да уча здраво тая седмица..
RoseRed
Супер сте хора мерси на всички и благодаря на fiuri за разбирането притеснявах се да не се засегнеш.
malko_mishlence
До кой епизод сте стигнали, за да знам от кой да започвам?
letavia
Май последният взет епизод е 8. Значи от 9-ти включително трябва да са свободни. Ако греша нека някой даде по-точна информация smile.gif
mkk
Така е прав си от 9-ти. Последно е взет 8-ми.
booker
Обръщам се към преводачките - Скъпи момичета, аз съм фен на сериала, но 3 и 4 сезон още не съм ги гледал, само си ги записвам. Случайно отворих някои от преводите на 4 сезон, и видях, че правите елементарни правописни грешки, допускате дълги редове и т.н. Моля Ви, пускайте спелчек или по внимателно преглеждайте вече готовия превод за грешки. По-добре по-бавно, но нека бъдат по-добри! Успех rock.gif !
RoseRed
booker ми като толкова не ти харесва, защо примерно не им дадеш рамо с редакцията ? То така всеки може да седне и да критикува...
fiuri
5x07 е качен. cool.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.