cassandra
24 Jan 2007, 06:41 PM
Мерси много на Ани.
П.С. Хора, много съжалявам, ама стана една издънка със субтитрите и без да искам ги затърках, но не се притеснявайте вече почти на 70% са възтановени,
тъй че или довечера или утре вечер ще са готови
(наистина много съжалявам, незнам как стана тая работа и наистина, ама наистина много съжалявам за причиненото неудобство

)
fiuri
24 Jan 2007, 07:01 PM
Цитат(cassandra @ 24 Jan 2007, 06:41 PM)
Мерси много на Ани.
П.С. Хора, много съжалявам, ама стана една издънка със субтитрите и без да искам ги затърках, но не се притеснявайте вече почти на 70% са възтановени,
тъй че или довечера или утре вечер ще са готови
(наистина много съжалявам, незнам как стана тая работа и наистина, ама наистина много съжалявам за причиненото неудобство

)
Няма нищо случва се.

И аз бързам с 2ри епизод колкото мога, на около 50% съм.
letavia
24 Jan 2007, 07:20 PM
Каси, хич не се притеснявай. То на някои хора не може да им се угоди. Аз се радвам, че превода така скоростно напредва :59: :clap:
RoseRed
24 Jan 2007, 08:11 PM
Цитат(r3zi @ 24 Jan 2007, 07:40 PM)
Какво стана с тоя 1ви епизод ?!
Стига дава зор на преводачите, когато тогава. Ако толкова нямаш търпение земи превеждай ти.
Biker Boy
24 Jan 2007, 08:50 PM
cassandra превеждай си ги бавно и спокойно. за никъде не бързаме. никой не на гони.

нали ще се гледа неска или утре или в други ден няма значение

fiuri абе ти си истинска фурия бе. браво. давай в същия дух
jory_dv
24 Jan 2007, 10:24 PM
Цитат(letavia @ 24 Jan 2007, 07:20 PM)
Каси, хич не се притеснявай. То на някои хора не може да им се угоди. Аз се радвам, че превода така скоростно напредва :59: :clap:
na tozi tvoi komentar letavia prosto bih se izsmql mnogo silno prevoda vari sas izkliu4itelna bavna skorost. za tova ne obvinqvam nikogo se pak vseki si ima li4en jivot no e fakt 4e subovete se pravqt s izkliu4itelno bavno skorost
fiuri
24 Jan 2007, 10:55 PM
Цитат(jory_dv @ 24 Jan 2007, 10:24 PM)
Цитат(letavia @ 24 Jan 2007, 07:20 PM)
Каси, хич не се притеснявай. То на някои хора не може да им се угоди. Аз се радвам, че превода така скоростно напредва :59: :clap:
na tozi tvoi komentar letavia prosto bih se izsmql mnogo silno prevoda vari sas izkliu4itelna bavna skorost. za tova ne obvinqvam nikogo se pak vseki si ima li4en jivot no e fakt 4e subovete se pravqt s izkliu4itelno bavno skorost

Аз пък бих се изсмяла на твоя коментар,

почти всеки ден има по 1 преведена серия по-бързо от това няма на къде.

И следващия път пиши на кирилица.
RoseRed
25 Jan 2007, 12:38 AM
и аз като fiuri бих се изсмяла на коментара на jory_dv
пич като ти е толкова бавен превода що не преведеш ти някои и друг епизод а ?
fiuri
25 Jan 2007, 01:10 AM
Angel 05x02 е качена на сайта. :clap:
letavia
25 Jan 2007, 09:37 AM
Цитат(jory_dv @ 24 Jan 2007, 11:24 PM)
Цитат(letavia @ 24 Jan 2007, 07:20 PM)
Каси, хич не се притеснявай. То на някои хора не може да им се угоди. Аз се радвам, че превода така скоростно напредва :59: :clap:
na tozi tvoi komentar letavia prosto bih se izsmql mnogo silno prevoda vari sas izkliu4itelna bavna skorost. za tova ne obvinqvam nikogo se pak vseki si ima li4en jivot no e fakt 4e subovete se pravqt s izkliu4itelno bavno skorost

А ти по-добре не пренасяй личните ни дразги върху темата.

Край на коментара и повече няма да се занимавам с теб. Ти си си виновен.
БЛАГОДАРЯ ТИ FIURI! :clap: БЪРЗА КАКТО ВИНАГИ
bugm
25 Jan 2007, 10:16 PM
hi хора има много скапан тайминг на С3 оправих го за :
24FPS - Angel S3 E02 - That Vision Thing
25FPS - Angel S3 E03 - That Old Gang of Mine
25FPS - Angel S3 E04 - Carpe Noctum
24FPS - Angel S3 E05 - Fredless
25FPS - Angel S3 E06 - Billy
25FPS - Angel S3 E07 - Offspring
ще оправя тайминга на целия сезон че не ми пасва а съм се зарибил да го гледам
RoseRed
25 Jan 2007, 10:19 PM
Аз нямах проблеми с тайминга за 3-ти сезон. Просто си го дръпнах от линка който беше даден.
jory_dv
25 Jan 2007, 10:25 PM
Не съм много сагласен с вас 4 сезон се превежда от Август месец и го свършихте едва преди семица наи много две.
B.T.W
Летавия аз със теб до сега не съм имал никакви дразки даже смятам че си много печна....нали все пак ти ми даваше сериите лятото от dc++-to
RoseRed
25 Jan 2007, 10:28 PM
jory_dv незнам пич ти сляп ли си или не, но от 6 епизод до края на 4-ти сезон ги преведоха за 2-3 седмици. Така, че по-добре престани за да не земе превода да запецне аман от такива хора...
П.С. Момичета превода върви перфектно изобщо не обръщаите внимание на такива коментари.
mkk
25 Jan 2007, 10:32 PM
Доста бързо се превежда. Особено 4-тия сезон наистина за отрицателно време го преведоха
r3zi
26 Jan 2007, 12:02 AM
Случайно някой да знае къде мога да видя точно същата татуировка като тази на Ейнджъл която е отзад на гъба му...мисля че има татуиран ангел...ако някой знае къде я има същата картинка и ми каже ще съм му мн благодарен
Ani_
26 Jan 2007, 12:23 AM
Ето ти татуировката на Ейнджъл:
http://www.tourvic.com/toddmcintosh/images/bigtattoo.jpeg4 епизод утре до вечерта ще го кача.
RoseRed
26 Jan 2007, 12:24 AM
Ани дава някаква грешка сървъра с татуса
Ani_
26 Jan 2007, 12:24 AM
Сега става ли?
RoseRed
26 Jan 2007, 12:26 AM
След рестарта ще ти кажа между другото ако някой се интересува от готик бижута има един сайт в които бижутата доста приличат на някой от Angel
r3zi
26 Jan 2007, 12:28 AM
Ani_
ОБИЧАМ ТЕ :clap: :clap: :clap: :clap: :clap: :clap:
cassandra
26 Jan 2007, 12:37 AM
Хора, 05х01 е готова най-накрая
Тук прикачвам, с малко скапан тайминг отвреме-навреме,
но утре ще ги направя идеално и ще си ги
кача на сайта

(по едон време ми се налагаше всяка
реплика по отделно да я оправям и сега просто нямам нерви)
П.С. Много благодаря за разбирането, което проявихте и за това,
че така търпеливо ме изчакахте, за което 1000000х
EveDallas
26 Jan 2007, 12:42 AM
Цитат(bugm @ 25 Jan 2007, 10:16 PM)
hi хора има много скапан тайминг на С3 оправих го за :
24FPS - Angel S3 E02 - That Vision Thing
25FPS - Angel S3 E03 - That Old Gang of Mine
25FPS - Angel S3 E04 - Carpe Noctum
24FPS - Angel S3 E05 - Fredless
25FPS - Angel S3 E06 - Billy
25FPS - Angel S3 E07 - Offspring
ще оправя тайминга на целия сезон че не ми пасва а съм се зарибил да го гледам

Мерси! Дано пасват за версията, която аз имам....
RoseRed
26 Jan 2007, 12:46 AM
Не съм много сигурна, но мисля че това бижу го мернах някъде из филма дали в Ейнджъл дали в Бъфи
http://www.alchemygothic.com/catalogue/cat..._Angelicus.html
mkk
26 Jan 2007, 01:29 AM
cassandra супер ся ще го гледкам. :bigarmhug:
fiuri
26 Jan 2007, 12:50 PM
Запазвам си 5х06 :59:
RoseRed
26 Jan 2007, 01:01 PM
Някой взел ли е 5-ти ?
fiuri
27 Jan 2007, 09:37 AM
5x06 е готова,

5x05 е готова и тя :lol_2: до довечера или утре, ще кача и двете.
RoseRed
27 Jan 2007, 05:43 PM
Супер си мерси много направо не е истина

направо отстрелваш епизодите. :bigarmhug:
Ani_
27 Jan 2007, 08:14 PM
4 епизод е качен. Направих всичко възможно с тайминга,мисля че горе-долу става.
RoseRed
27 Jan 2007, 09:37 PM
fiuri
27 Jan 2007, 10:29 PM
5 и 6 епизод са качени на сайта и чакат удобрение. :59:
Междо другото, ако имате някакви забележки към преводите ми не се притеснявайте да казвате.
П.С Тайминга не е точно 100%, но доста се постарах и няма някакви много забележими разминавания. Приятно Гледане!
r3zi
27 Jan 2007, 10:35 PM
mkk
27 Jan 2007, 10:39 PM
Има ли линк към субовене или ще чакаме одобрение. Мерси за субовете
RoseRed
27 Jan 2007, 10:46 PM
fiuri ще е проблем ли да метнеш едни линкчета
fiuri
27 Jan 2007, 10:49 PM
Качвам ги веднага, щом не ви се чака до утре!
RoseRed
27 Jan 2007, 10:52 PM
Супер мерси много
mkk
27 Jan 2007, 11:08 PM
Е върха си
Mutant_16
28 Jan 2007, 02:47 PM
Цитат(fiuri @ 27 Jan 2007, 10:29 PM)

fiuri аз имам малка забележка. в последните ти няколко епизода се намират все повече грешки. просто исках да ти кажа да не бързаш чак толкова със субтитрите. не гоним влак. просто гледай да стават добри (добри за смисъл, защото понякой път ти се губи).
RoseRed
28 Jan 2007, 06:32 PM
Значи само да обърна внимание когато има испански думи като el hefe, harmanos в испанския когато h e в началото не се чете и произнася

ако ще е от помощ на някой. Понеже в последните 2 епизода или 3 ми прави впечатление, че има някоя и друга испанска дума.
mkk
30 Jan 2007, 02:57 AM
fiuri
30 Jan 2007, 04:55 PM
Благодаря за пояснението на
RoseRed и за забележката на
Mutant_16, и двамата сте прави.

Сега започвам
5x07 и ще се постарая да я направя както трябва.

П.С. Надявам се, че другите преводачи не са изоставили сериала.
Ani_
30 Jan 2007, 05:15 PM
Аз не съм ! Взимам си 8-ми, но мога да се позабавя,защото трябва да уча здраво тая седмица..
RoseRed
30 Jan 2007, 09:34 PM
Супер сте хора мерси на всички и благодаря на fiuri за разбирането притеснявах се да не се засегнеш.
malko_mishlence
1 Feb 2007, 06:49 PM
До кой епизод сте стигнали, за да знам от кой да започвам?
letavia
1 Feb 2007, 07:58 PM
Май последният взет епизод е 8. Значи от 9-ти включително трябва да са свободни. Ако греша нека някой даде по-точна информация
Така е прав си от 9-ти. Последно е взет 8-ми.
booker
1 Feb 2007, 08:53 PM
Обръщам се към преводачките - Скъпи момичета, аз съм фен на сериала, но 3 и 4 сезон още не съм ги гледал, само си ги записвам. Случайно отворих някои от преводите на 4 сезон, и видях, че правите елементарни правописни грешки, допускате дълги редове и т.н. Моля Ви, пускайте спелчек или по внимателно преглеждайте вече готовия превод за грешки. По-добре по-бавно, но нека бъдат по-добри! Успех
!
RoseRed
1 Feb 2007, 09:06 PM
booker ми като толкова не ти харесва, защо примерно не им дадеш рамо с редакцията ? То така всеки може да седне и да критикува...
fiuri
1 Feb 2007, 10:45 PM
5x07 е качен.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.