nikiiv
4 Nov 2005, 10:45 AM
Цитат(nikiiv @ 2 Nov 2005, 04:49 PM)
Koronis, превода на 3-та серия беше много добър. Поздравления.
Къде точно видя обвинение? Превода наистина му е добър.
Killa-g
4 Nov 2005, 11:39 AM
Добре де, не точно ти, просто твоя ник ми излезе пред очите,
но този dupontbi доста силни изказвания имаше,
които за наша радост бяха цензурирани.
Такива хора нямат място в форум на преводачи.
Край на дискусията.
dupontbi
4 Nov 2005, 09:27 PM
Цитат(Killa-g @ 4 Nov 2005, 12:39 PM)
Добре де, не точно ти, просто твоя ник ми излезе пред очите,
но този dupontbi доста силни изказвания имаше,
които за наша радост бяха цензурирани.
Такива хора нямат място в форум на преводачи.
Край на дискусията.
НЕ знам кой използва силни думи сега....а това,че има хора,които Не търпят критика местото мисля също не им е ТУК...а и явно Аз имам много старомодни разбирания смятам,че щом един човек е поел ангажимет за нещо то е въпрос на ЧЕСТ да го изпълни без да изнервя прекалено обикновенните юзери.никой не иска чудеса в бързината на преводите,но понякога....а и благодаря за безплатните преводи[което си е верно-ВЕРНО си е]
minastirit
5 Nov 2005, 08:46 AM
Малко променяте смисъла на темата! Надявам се излишните коментари да са дотук!
dartanian1
7 Nov 2005, 08:28 PM
абе хора какво става сас превода на ножите серии?помогнете молиа!
jikata
10 Nov 2005, 02:37 PM
Цитат(jtel @ 3 Nov 2005, 02:03 AM)
Деяне, такай-така си имаш ингилиш суб що не удариш едно рамо на това сериалче
Ти се доказа,че правиш хубави преводи и спря защо?

МАЙ ТОВА БЕ ГЛАС В ПУСТИНЯТА
Koronis
10 Nov 2005, 09:10 PM
Поради лични съображения (и непоносимост към сериала) се отказвам от превода. Ако има някой мераклия да го поеме, мога да му пратя първите 10-15% на епизод 4.
Съжалявам.
PAULLO
10 Nov 2005, 09:51 PM
И таз добра кво стана сега гледаме 2-3 серии зарибяваме се и накрая спираме с превода ..и как да се опитваш да спазваш правилата и да не теглиш една дълга и звучна..критикувахте момчето докато не му сринахте самочуствието за да се откаже а превода си а той си беше добър и по-добре от нищо.Заради какво да си останат някой преводачи велики нищо че последно време не са превели нищо а бяха започнали някои сериали..Ясно е кои визирам без да ги споменавам жалко че им се възхищавах по едно време но напоследък ми паднаха вочите....ПРИКАЗКИ ГОЛЕМИ НО ДЕЛА НИКАКВИ.
penco
10 Nov 2005, 09:55 PM
да наистина жалко пак остана без преводач този сериал
arris
10 Nov 2005, 11:55 PM
Цитат("koronis")
Поради лични съображения (и непоносимост към сериала) се отказвам от превода. Ако има някой мераклия да го поеме, мога да му пратя първите 10-15% на епизод 4.
ами прекачи ги поне които реши да ги изтегли 15% са си 15%

може и аз да са пробвам дори
а за 5 6 и 7ми епизод дано са намери някои преводач
booker
12 Nov 2005, 01:41 AM
Сега гледах 2 и 3 епизод,според мен сериала не е лош,става. Кофти само ,че Коронис се отказва,превода е добър. Дано някой се навие да продължи,защото в сравнение с някои други сериали този е за награда Еми! И стойте далече от водата,както казва един от героите на сериала ! :raining:
Koronis
12 Nov 2005, 01:45 AM
Аз съм превел само 1 епизод - трети.
Относно 4-ти - ще има превод, човекът ще ги качи когато може (и когато иска)
Killa-g
12 Nov 2005, 10:49 AM
Цитат(Koronis @ 12 Nov 2005, 02:45 AM)
Аз съм превел само 1 епизод - трети.
Относно 4-ти - ще има превод, човекът ще ги качи когато може (и когато иска)

Нещо не те разбрах, кое си превел?
Koronis
12 Nov 2005, 12:55 PM
Че съм превел само един епизод, а именно трети
То това си личи и докато се гледат субтитрите де.
xiksova
12 Nov 2005, 01:44 PM
Koronis mi izprati negovata malka 4ast ot prevoda na 4 epizod, taka 4e se zahva6tam sega i do njakolko dni 6te go imate, samo tyrpenie, molja vi.
O4evadno na vsi4ki ni svobodnoto vreme e dosta ograni4eno naposleduk.
Killa-g
12 Nov 2005, 04:24 PM
Цитат(Koronis @ 12 Nov 2005, 01:55 PM)
Че съм превел само един епизод, а именно трети
То това си личи и докато се гледат субтитрите де.
Окейче, че както го беше написал ми се виждаше, че от 1 до 3 си превел.
xiksova, успех с 4ти епизод,
ако ти трябва някаква помощ, драсни ми един ЛС.
hihih
13 Nov 2005, 10:32 PM
ето за мераклиите английски субтитри за 6 и 7 епизоди
...и сериала нещо почва да ме кефи повече от LOST...
Perseida
14 Nov 2005, 04:37 PM
Направих едно преводче на 5-ти епизод. Дано да е станало, че ми е за първи път да превеждам (не ме съдете много строго

) . Бих могла да преведа и 6-ти и 7-ми.
invasion.105.hdtv-lol.srt
PAULLO
14 Nov 2005, 05:57 PM
Е благодарско все пак са положени усилия и време.Но без да се сърдиш ще ичакам буквите за 4ти че не ми се прескача епизод .От мен 10х
Koronis
14 Nov 2005, 07:07 PM
Добре си се справила. Браво!

Инак поговори с xiksova, може да се разберете нещо
xiksova
14 Nov 2005, 07:32 PM
Nadjavam se 4akaneto ne be6e prekaleno dylgo:)
eto i 4-ti epizod:)
Enjoy:)
deank
14 Nov 2005, 08:20 PM
Цитат(xiksova @ 14 Nov 2005, 08:32 PM)
Nadjavam se 4akaneto ne be6e prekaleno dylgo:)
eto i 4-ti epizod:)
Просто си страхотна!
arris
14 Nov 2005, 11:15 PM
Perseida супер са субтитрите както и тези на xiksovа превеждаите 6 и 7 кои както може или се разберете да го правите заедно добре са справяте сериала също е много добър
xiksova
15 Nov 2005, 08:55 AM
ve4e se razbrahme s Perseida:)
tja vzima 6-ti az - 7-mi paralelno:)
blagodarnosti za poo6trenieto:)
jtel
15 Nov 2005, 02:39 PM
Цитат(Perseida @ 14 Nov 2005, 05:37 PM)
Направих едно преводче на 5-ти епизод. Дано да е станало, че ми е за първи път да превеждам (не ме съдете много строго

) . Бих могла да преведа и 6-ти и 7-ми.
invasion.105.hdtv-lol.srtНяма за мислене
Почвай черпилката от нас
:8_5_7:
Perseida
16 Nov 2005, 05:43 PM
Ето от мен и 6-ти епизод. Приятно гледане!
invasion.106.hdtv-lol.srt
taratora
16 Nov 2005, 06:32 PM
Просто невероятни ще за барзия превод
dupontbi
16 Nov 2005, 09:01 PM
Най-накрая сериала се превежда както трябва...ЕДНО ГОЛЯМО БЛАГОДАРЯ НА ПРЕВОДАЧИТЕ....
xiksova
17 Nov 2005, 03:09 PM
Хайде и 7-ми е готов.
Наслаждавайте се
scarymovie
17 Nov 2005, 03:26 PM
а от къде мога да намеря епизодите щото никъде ги няма
dupontbi
17 Nov 2005, 03:39 PM
Цитат(scarymovie @ 17 Nov 2005, 04:26 PM)
а от къде мога да намеря епизодите щото никъде ги няма
Пич,ти не четеш а? на първа страница има линк -натисни
тук
jikata
17 Nov 2005, 05:18 PM
Пролича си сериозно женско присъствие в превеждането на сериала

:clap:
И двете сте супер сладурани :inlove: :bigarmhug: :no1: :no1: :yessir:
jtel
17 Nov 2005, 08:57 PM
Perseida и xiksova,
Приемете моите почитания
Страхотен екип
http://www.sab.bz/details.php?id=10202
deank
20 Nov 2005, 01:16 AM
Английски субтитри за 1х08:
Invasion.S01E08.hdtv-lol.
Дидо
eddie
21 Nov 2005, 10:32 PM
Днес най-после започнах да гледам сериалчето, в момента съм на 4-и епизод, за сега е добро и държи в напрежение. Видях в субтитрите на няколко места да се споменава C.D.C., това е Център за контрол на заразите, в някои сериали съм виждал да се превежда и като ХЕИ, което е някакъв аналог като организация, но в случая мисля че не би звучало много добре.
Perseida и xiksova, благодарности за труда ви. :Bow:
arris
25 Nov 2005, 06:00 PM
xiksova
25 Nov 2005, 06:54 PM

arris me isprewari

priatno gledane
deank
25 Nov 2005, 07:50 PM
xiksova, благодаря ти отново.
Alex2604
30 Nov 2005, 09:00 PM
Да не ставам нагъл, но някакъв прогрес по епизод 9?
xiksova
1 Dec 2005, 10:58 AM
въпреки, че си с аватар на йода пак си леко нагъл.

още ги няма на английски, за да има някакъв прогрес.иначе има желание за превод.ако някой има откаде да свали английските ,превода ще започне .....сега. в forom още ги няма. :59:
stabilar
1 Dec 2005, 06:24 PM
Цитат(xiksova @ 1 Dec 2005, 11:58 AM)
въпреки, че си с аватар на йода пак си леко нагъл.

още ги няма на английски, за да има някакъв прогрес.иначе има желание за превод.ако някой има откаде да свали английските ,превода ще започне .....сега. в forom още ги няма. :59:
Е не му се сърди на човека явно е много зарибен
Alex2604 ако има прогрес хората ще си кажат.
penco
1 Dec 2005, 11:51 PM
Цитат(xiksova @ 1 Dec 2005, 10:58 AM)
въпреки, че си с аватар на йода пак си леко нагъл.

още ги няма на английски, за да има някакъв прогрес.иначе има желание за превод.ако някой има откаде да свали английските ,превода ще започне .....сега. в forom още ги няма. :59:
ето :clap:

:clap:
Вижте прикачените файлове
xiksova
2 Dec 2005, 09:32 AM
не се сърдя просто се пошегувах

и щом вече са излезли и на английски ще стане и по лесно .благодаря ви
Perseida
4 Dec 2005, 02:19 AM
Ето го и 9-ти. Приятно гледане.
arris
4 Dec 2005, 03:00 AM
xiksova
4 Dec 2005, 10:20 AM
благодаря много за субтитрите ..супер си :bigarmhug:
Perseida
4 Dec 2005, 10:30 AM
А, забравила съм да дам линка ли?
Благодаря, arris!!!
jtel
4 Dec 2005, 04:20 PM
Б Л А Г О Д А Р Я :bigarmhug: :angel_not: :Bow:
Shaggi
5 Dec 2005, 07:41 PM
nekoi ako iska i ima vreme da prevede 10ep eto tyka ima nekvi sub
http://www.podnapisi.net/index.php/ppodnap...dnapis?i=134857
Jerico
5 Dec 2005, 09:10 PM
Цитат(Shaggi @ 5 Dec 2005, 08:41 PM)
nekoi ako iska i ima vreme da prevede 10ep eto tyka ima nekvi sub
http://www.podnapisi.net/index.php/ppodnap...dnapis?i=134857Мой човек тия субтитри са на полски,поне на английски да бяха...
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.