Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Numb3rs
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
lani
Много благодаря за субтитрите!
Весело празнуване на всички!
Conquer
Мерси за субтитрите.
ronic
до къде стигна превода?????????????
s123456
айде плс преведете и останалите епизоди до къде сте ?? :clap:
Flash
Нещо темата замря...
Някакво инфо?
ronic
да май тема направо си умря.ще има ли превод и на другите епизоди?????????????
Killa-g
Episode 3 Progress 40%
До никъде не съм, никаква възможност за превод последните дни.
Conquer
Абе то важното е да върви по-малко...
да няма застой.
s123456
up sad.gif
ioana_g
Започвам 7 серия и после ще я кача за корекции. Не знам кога ще стане, но ще пробвам да не се бавя много.
Flash
Браво, че има някой, който продължава превода, че сериите си вървят...
Killa-g какво става с 3-ти епизод ?
Conquer
Цитат(ioana_g @ 18 Mar 2006, 01:54 PM)
Започвам 7 серия и после ще я кача за корекции. Не знам кога ще стане, но ще пробвам да не се бавя много.
*



Това е много добра новина.
Flash
Аз си свалих английските субтитри и може да почна да помагам с превода скоро, само да ми остане време събота и неделя ще преведа някой епизод.
Minuteman
Цитат(Flash @ 20 Mar 2006, 07:09 PM)
Аз си свалих английските субтитри и може да почна да помагам с превода скоро, само да ми остане време събота и неделя ще преведа някой епизод.
*

Дали ще може да ми дадеш линк за субтитрите, може да се заема с превода?
Killa-g
Беше тежка битка, но накрая се преборих с 3ти епизод.
ioana_g работи по седми, а аз ще се захвана с осми след като редактирам 5ти.
Това е от мен. Мир вам.
ioana_g
Седми епизод е готов. В момента съм на работа, но довечера ще го видя какво е станало като цяло и ще го постна тук за редакция.
Conquer
Много благодаря. Страхотни сте. Дано да понапреднете с преводите, че сериала си заслужава да се гледа.
ioana_g
Ето я и седма серия, но има нужда от редакция.Серията ми беше доста трудна и на някои места не можах да я преведа. Това е от мен.
ronic
Благодарности за превода и се надявам скоро да има суб и за останалите епиодиsmile.gif поздрави за преводачите
Killa-g
Цитат(ioana_g @ 3 Apr 2006, 09:14 PM)
Ето я и седма серия, но има нужда от редакция.Серията ми беше доста трудна и на някои места не можах да я преведа. Това е от мен.
*

Аз не си бях у дома няколко дни, но утре ще гледам
да кача редактираната версия на сайта.
Van_z
Някой превежда ли го тоя сериал! За информация питам! Защото ме кефи и се опитваам да си превеждам по-малко. Досега не съм правил субтитри! Но се опитвам! Ако някой го превежда, може ли да пише кои епизоди!
rado1971
Темата позамря нещо но като не чуваме английския ще чакаме да ни преведат
Conquer
Превеждат се епизодите, но просто става много бавно. Субтитрите са много трудни за превод, а главния преводач е много зает. Добре че се включиха да помагат, но пак изисква много време. Аз лично не се оплаквам като не мога да помогна ще чакам колкото е необходимо. Ако някой друг се включи ще съм много щастлив, че сериалчето си го бива.
ioana_g
Почвам 9-ти епизод, но събота и неделя ме няма, а пък това е основното време, когато превеждам, така че не мога да кажа кога ще станат. Но ги почвам.
Van_z
Незнам дали някой прави 8ми епизод, аз попреведох до половината, освен че ми е за първи път и не съм много добър, нямам и време! sad.gif ако иска някой да го редактира и да го довършва!!!
ioana_g
Цитат(Van_z @ 14 Apr 2006, 06:00 PM)
Незнам дали някой прави 8ми епизод, аз попреведох до половината, освен че ми е за първи път и не съм много добър, нямам и време! sad.gif ако иска някой да го редактира и да го довършва!!!
*

Ами до колкото знам Killa-q прави 8 серия, даже е написал малко по - напред. Освен ако не е стигнал до там, до където си ти и успее да използва и твоя превод. Ако друг път решиш да превеждаш, по - добре кажи предварително, че да не си губи още някой времето. Няма смисъл от два епизода на една и съща серия.
sage
Цитат(ioana_g @ 14 Apr 2006, 09:34 PM)
Цитат(Van_z @ 14 Apr 2006, 06:00 PM)
Незнам дали някой прави 8ми епизод, аз попреведох до половината, освен че ми е за първи път и не съм много добър, нямам и време! sad.gif ако иска някой да го редактира и да го довършва!!!
*

Ами до колкото знам Killa-q прави 8 серия, даже е написал малко по - напред. Освен ако не е стигнал до там, до където си ти и успее да използва и твоя превод. Ако друг път решиш да превеждаш, по - добре кажи предварително, че да не си губи още някой времето. Няма смисъл от два епизода на една и съща серия.
*



Лошо sad.gif dry.gif ,защото аз почти я довърших,но явно няма смисъл да стигам до края biggrin.gifwink.gif
Van_z
Ми то затова трябва да се пише като някой почне да превежда, ама к'во да се прави! Аз гледах, ама сигурно не съм видял да пише че е почнат епизод! Е в крайна сметка т'ва е смисъла на този форум! Друг път по-добре ще е комуникацията!!! smile.gif
sage
Дам и аз не видях да пише,че е започнат,а и чакам субтитри за останалте епизоди от доста време и не е качвано скоро,та реших да направя нещо по въпроса smile.gif. Все пак го преведох до края и ако никой не го е направил мога да го "осигуря".Ако имам време може да преведа и още някой само казвайте кой wink.gif да не стават грешки.
Conquer
Цитат(Killa-g @ 25 Mar 2006, 07:37 PM)
Беше тежка битка, но накрая се преборих с 3ти епизод.
ioana_g работи по седми, а аз ще се захвана с осми след като редактирам 5ти.
Това е от мен. Мир вам.
*


Не знам защо не сте го видяли. На мредишната страница е.
rado1971
saqe след като си превел серията ще бъдеш ли така добър да качиш превода.Мерси предварително.
sage
Цитат(rado1971 @ 16 Apr 2006, 09:40 AM)
saqe след като си превел серията ще бъдеш ли така добър да качиш превода.Мерси предварително.
*

Ок, въпреки че предварително казвам,че не съм редактирала тази част,която не съм я превеждала аз - а за моя превод - не съм превела една реплика иначе останалото мисля,че е добре.
Ето го и превода smile.gif
rado1971
Благодаря!
ioana_g
9-та серия е готова. Довечера ще я изгледам цялата, за да направа нужната й редакция, след това ще ви я кача и ще почвам 10.
rado1971
Безценна си! Благодарим!
ioana_g
Ето и _ епизод, както обещах. Надявам се, че Killa_q ще ги погледне за една окончателна редакция. Утре ще започна 10 серия. Приятно гледане.
butamuh
Мога и аз да я пробвам редакцията, че ми се откри малко свободно време през нощтаwink.gif
Killa-g казвай ако си нещо възпрепятстван.
75% ...май към обяд ще ги пусна чак
ioana_g
Цитат(butamuh @ 18 Apr 2006, 09:00 PM)
Мога и аз да я пробвам редакцията, че ми се откри малко свободно време през нощтаwink.gif
Killa-g казвай ако си нещо възпрепятстван.
*

Ами последно Killa_q беше започнал да прави редакця на 7 серия, но още не е готова май, така че ако имаш време може ти да направиш редакцията на 9-ти.
Conquer
ioana_g супер си. Много благодаря за субтитрите. В теб ни е надеждата да спомогнеш за напредването на превода на серила.
butamuh
Ето го крайният вариант на 9ти.
Killa-g
Eми мен ме оперираха преди няколко дни и затова отсъствах.
Ще гледам да наваксам с редакциите и преводите.
Благодаря за труда на всички, които са превеждали и редактирали.
rado1971
Субс:
deank
В предишни постове съм закачал субтитрите за втори сезон.

Ето всички английски от 2х01 до 2х20.


Деян
rado1971
Извинявам се,сетих се че не съм открил топлата вода но доста късно,няма да се повтаря!
rado1971
ioana_g извинявам се има ли някъкви резултати от превода на 10 и да очакваме ли включване в скоро време?Предварително благодаря! smile.gif
ioana_g
Цитат(rado1971 @ 28 Apr 2006, 03:33 PM)
ioana_g извинявам се има ли някъкви резултати от превода на 10 и да очакваме ли включване в скоро време?Предварително благодаря! smile.gif
*

Ами стигнала съм до 38-ти ред, от 856. Имах много работа тези дни и нямах никакво време, но ще гледам сега през почивните дни да я свърша. Съжалявам за забавянето.
rado1971
Не си длъжна да се извиняваш,благодаря че го превеждаш! smile.gif
ioana_g
Ето и 10 серия, както обещах. Ако може някой да и направи една редакция ще е добре. Приятно гледане.
rado1971
Първото благодаря е от мене :59:
Conquer
Благодаря.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.