Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Friends (Приятели)
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
`max
Е само за тази серия свалих синхронизирани субтири unsure.gif Днес гледам, че се е свалила и за 09х02 и утре, ако няма с какво да се занимавам ще я оправя и нея smile.gif

П.С. има ли значение като е среден епизод. Нали е важна бройката tongue.gif
Nickey
'max,
Принципно си прав! smile.gif Въпросът е да координираме малко работата wink.gif
Muny
'max Браво че се се захванал, но както казва Nickey ще е по добре да почнеш от 1-ви епизод и ако имаш желание да направиш целия сезон.
Craigy
Вчера се загледах в 5 сезон.
На 4 серия от 228 ред до края липсват изцяло субтитрите.
Предполагам, че е недоглеждане от страна на Dark_Angel, но не е зле да се оправят.
`max
Цитат(Muny @ 11 Dec 2006, 05:11 PM)
'max Браво че се се захванал, но както казва Nickey ще е по добре да почнеш от 1-ви епизод и ако имаш желание да направиш целия сезон.
*


Е пуснал съм субтитри от емулето за този релийз, но само за 9-и (днес и за 2-ри) епизод са се свалили. Щото аз си обичам на готово "копи/пейст, копи/пейст". И до като се свалят субтитри ще се опитвам да ги правя. biggrin.gif


Ааааа я ако някой реши да ги гледа да си каже мнението hmm.gif , щото ако са "грозни" по-добре да не продължавам dry.gif
Muny
Ети ти букви за 9 сезон!
`max
I`ll try my best :59:
Muny
Go, my child tongue.gif
Muny
Щом вече си в отбора ако имаш желание можеш да си сложиш подписа. :clap:
Dark Angel
Цитат(Craigy @ 11 Dec 2006, 06:41 PM)
Вчера се загледах в 5 сезон.
На 4 серия от 228 ред до края липсват изцяло субтитрите.
Предполагам, че е недоглеждане от страна на Dark_Angel, но не е зле да се оправят.
*

Съжалявам, моя е грешката ... прав си наистина е недоглеждане. Всъщност имам преведените титри докрай, но по грешка съм качил работния файл. Още утре ще кача тези които трябва. sad.gif
Надявам се най-късно до сряда да мога отново да почна работа. В момента съм се отдал изцяло на фикс идеята да си оправя монитора и не ми остава време за друго. wink.gif
Nickey
03x05 - 100%
само да си ги допрегледам и утре ще ги кача.

03х06 - 25%

'max,
да видим какво можеш tongue.gif

Dark Angel,
и аз бях направила нещо подобно със титрите за CSI NY biggrin.gif
Dark Angel
Цитат(Nickey @ 12 Dec 2006, 12:06 AM)
Dark Angel,
и аз бях направила нещо подобно със титрите за CSI NY  biggrin.gif [/b][/i]
*

Ами то от много бързане. biggrin.gif
Всъщност ги правих в работата и не прегледах какво качвам, че нещо ме викнаха по ра0бота.
Добра работа @Nickey. rock.gif
Надявам се до сряда да свърша с ремонта на монитора си, да довърша 5 сезон и да почна 4. hmm.gif
Nickey
Не знам точно защо, ама веднага ми дойде на ум една от ония "смесените" поговорки...
"Който бърза, зло не мисли" :lol2:
(от типа на "Бързата кучка планина повдига" и "Сговорна дружина слепи ги ражда")

Вероятно довечера ще пусна едновременно 03x05 и 03x06, понеже... абе, няма кво да ви обяснявам евридей грижи rolleyes.gif
Rado
Страшни сте smile.gif

Евала!
Nickey
Народе,
имам проблем с 03x05 и 03x06 (макар че той не е напълно преведен още)!
Уж и титрите, и филма са със 23,976 FPS... да, ама не! С течение на филма, стават все по-избързали... гррр
Muny
Цитат(Nickey @ 13 Dec 2006, 12:05 AM)
Народе,
имам проблем с 03x05 и 03x06 (макар че той не е напълно преведен още)!
Уж и титрите, и филма са със 23,976 FPS... да, ама не! С течение на филма, стават все по-избързали... гррр

*


Лошо, я ги качи да видим дали ще може да се справя с тях.
Nickey
Разкрих мистерията и сега ще си поредактирам известно време!!!

Като съм ги писала в SubWorkshop'a и за основни съм ползвала английските, а за преведени- полските... съответно крайния резултат е станал с фреймовете на английските... тоест- шит!

Ще си поиграя и ще ги оправя, де. Ама просто не се сетих, че ще стане така. Понеже досега си ги правих без да искам наобратно (за основни сладах полските, а за превод уж- англ, от които гледах) и си сейв'ках основните...
уфффф!

Предупреждавам, че ще се позамотавам повечко, понеже от днес в бачкането имам доста... бачкане
Nickey
Все пак оправих 03х05 и го качих за одобрение wink.gif


Абе, забелязах, че си имаме и друг помощник, ама той си трае.
inferno_1972 е качил 08х13-20?!
Muny
inferno_1972, Добре дошъл!
JEEPERS
Зверси сериал :clap:
Muny
Офф, нямам време да правя буквички, че ся се захванах с тея застраховки глупави. Но като се усвободя почвам с пълна пара.
Nickey
Аз имам страшно много бачкане (и то все досадно и малоумно) и моята работа също ще бъде малко в застой... sad.gif
Иначе, принципно 03х06 той си стои кротко на +-70%
`max
Аз сигурно ще се забавя с 9х4, че тези субтитри който имам всеки ред почва с малка буква. А тези от сайта който са в архива са много "лабави"...

...а да причината ми е, че ме мързи да се занимавам точно в момента smile.gif От понеделник ще ги мисля tongue.gif
elisiaelf
Намерих тези за 9-ти сезон . Дано да са по-добри !!
`max
Тези са си добри. Аз казвам, че тези който са преведени не са много хубави smile.gif
Muny
След дълга почивка най-накрая намерих време да направя една сериика.

Ето 8-ма серия от 2-ри сезон.

!EnJoY!
Dark Angel
Съжалявам, че толкова се забавих с продължението.
Не съм се отказал, обаче покрай празниците в работата има доста работа и нямам особено много време. Имам чувството, че като дойдат празници и хората се стремят да си чупят компютрите. hmm.gif
Та както и да е тези дни смятам да си пусна една отпуска на принципа ... след мен и потоп и ще продължа с работата.
Поздрави и успехи и на останалите включили се в идеята. :clap:
Nickey
Ще се опитам поне да довърша 03х06, но като цяло ще имам време за такива неща чак след празниците... и то по-скоро след 6ти... sad.gif

Съжалявам, но ви е бедна фантазията каква гадост ми се тупна да работя?! :evil2:
elisiaelf
оф/
Весели празници на екип Приятели !!! :clap: :clap:
Нека почивните дни ви заредят с много положителна енергия и настроение !!
Наздраве в аванс !!!
Muny
Ето 9-та серия от 2-ри сезон.

!EnJoY!
Muny
Весели празници на всички!
Dark Angel
За много години на всички Приятели. smile.gif
След хубавата почивка продължавам от там където бях спрял.
Може би ще работя малко по-бавно, понеже започнах превод на още един сериал, но ще се постарая да комбинирам нещата. wink.gif
Muny
От 3 дена inferno_1972, работи много усърдно и е стигнал до 16-та серия на 4-ти сезон. Едно голямо БЛАГОДАРЯ от мен и от екипа.
Nickey
Здравейте, *П*Р*И*Я*Т*Е*Л*И* wink.gif

Пожелавам на всички Новата Година да донесе само положителни емоции!!!

Исках да си кажа, че не съм се отказала, но в момента съм в сесия+имам бачкане+лични дела за вършене... blink.gif Но ще гледам следващата седмица да съм back on track unsure.gif, макар и бавничко.

Браво и благодаря на всички, които работят по въпроса! :clap:
killurlz
Прощавайте за неуместния въпрос но , има ли видима разлика между нормалните епизоди на Friends и тези Uncut ? и ако има , може ли да ми дадете 1 прост пример smile.gif мерси
`max
Някои от сцените са одължени с по 4-5 реплики.
Lubaka
Първо искам да благодаря на всички, които са се захванали да превеждат субтитрите за тези release-и, но имам един въпрос - виждам че само сезон 1 е качен като complete season на сайта и е преведен напълно, а от другите сезони са качени по отделно субтитрите и някои серии липсват... мисълта ми е може ли като се попълни даден сезон с всички преводи да се качва като complete season на сайта, за улеснение и по-добра прегледност?
Muny
Цитат(Lubaka @ 19 Jan 2007, 11:03 AM)
Първо искам да благодаря на всички, които са се захванали да превеждат субтитрите за тези release-и, но имам един въпрос - виждам че само сезон 1 е качен като complete season на сайта и е преведен напълно, а от другите сезони са качени по отделно субтитрите и някои серии липсват... мисълта ми е може ли като се попълни даден сезон с всички преводи да се качва като complete season на сайта, за улеснение и по-добра прегледност?
*


Да, когато стане на 100% даден сезон веднага го качвам на сайта, но за сега е готов само първи сезон и работим по другите, но работата не върви много бързо защото нямаме много свободно време, ако ти имаш такова и имаш опит със субтитри можеш да се присъединиш към отбора. smile.gif
Lubaka
Цитат(Muny @ 19 Jan 2007, 04:48 PM)
Да, когато стане на 100% даден сезон веднага го качвам на сайта, но за сега е готов само първи сезон и работим по другите, но работата не върви много бързо защото нямаме много свободно време, ако ти имаш такова и имаш опит със субтитри можеш да се присъединиш към отбора.  smile.gif
*

За съжаление нито време имам, нито нужния опит с правене на субтитри, за да помогна... unsure.gif
Мога само да ви пожелая успех в довършването на сезоните и да продължавате с добрата работа smile.gif
Dark Angel
Отново съм на линия и продължавам с буквите.
Качвам редактираните субс за 04 епизод от 5 сезон. За съаление от недоглеждане съм качил работната версия с доста непреведени редове, ето сега и финалната.
Най-късно във вторник ще кача и останалите 3 непреведени и неоправени серий от сезона. Смятам да ги кача направо на сайта като Complete Season и да се захвана с някой друг сезон. Съжалявам, че работя по-бавно обаче напоследък загледах един сериал който няма субтитри и работя по него. wink.gif
hatemenow
Здравейте имам желание да преведа малко титри но като почна да пиша в Workshopa на кирилица излизат иероглифи как да ги оправа ?


Skype: Kickerlike
Muny
Цитат(hatemenow @ 25 Jan 2007, 11:43 AM)
Здравейте имам желание да преведа малко титри но като почна да пиша в Workshopa на кирилица излизат иероглифи как да ги оправа ?


Skype: Kickerlike
*


Влизаш в меню "Настройки/Настройки/Основни/Знакова Таблица" и във двете полета оставяш Cyrillic. И си готов smile.gif
VaLCHeK
абе ще помоля някой да ми обясни как се правят субове с workshop.skype--valchekk.Аиде
Nickey
И аз съм back on track wink.gif

Оправих тайминга, който бях омазала в 03х06 и имам да го допреведа- до към петък максимум мисля да го пусна. За съжаление, нямам никакво време да действам бързо, но... хората са казали "Бързай бавно"
:59:

Muny,
ти напредваш ли?
Muny
Нямам за съжаление, уча за кандидатстудентски изспити и просто не остава време.sad.gif
Dark Angel
Отново съм на линия.
Малко се забавих с довършването на субтитрите понеже имах доста друга работа.
Захващам се наново, ще довърша 5 сезон и започвам следващия който няма буквички.
Този път малко по-бавно ще работя понеже паралелно правя буквички и за един друг сериал.
От друга страна е крайно време да се приключи с Приятели... както и да ги гледам 40 GB са си доста. laugh1.gif
Желая ви приятно гледане на 21 епизод.
Съжалявам, но нещо не мога да ги кача във форума, ще се наложи да изчакате одобрение и качване на сайта.
Dark Angel
Епизод 22 е готов на 100%.
За утре ще направя и последните 23 и 24 епизоди от 5 сезон. rolleyes.gif
Приятно гледане.
1nf3rn0
А дали ще можеш да ги качиш като Complete Season?
Dark Angel
Цитат(1nf3rn0 @ 10 Feb 2007, 03:52 AM) *
А дали ще можеш да ги качиш като Complete Season?

Да, ще кача Complete Season като ги завърша.
Което ще стане към обяд... след като си изпия кафето. biggrin.gif
Поздрави.
23 - 24 епизоди готови на 80%
Dark Angel
Сезон 5 завършен на 100%.
За по-нетърпеливите качвам последната серия тук. smoke.gif
Понеже загубих представа кой какво работи по сериала, ако може някой да ме упъти кой сезон да захвана. wink.gif
Поздрави.
Не мога да кача Complete Season 5 на сайта и го качвам тук.
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.