Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Surface (a.k.a "fathom")
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5, 6
johnyboy
Цитат(Roben @ 8 Nov 2005, 08:02 AM)

Цитат
389
00:19:05945 --> 00:19:08,510
Заради тая изядена запетайка ми забива ДВДто! Оправих я, обаче на 26та минута пак се скапа! Не знам на компа дали върви ама аз си ги пиша и ги гледам на ДВД-ТВ. Ако може да ги оправите ще съм ви много благодарен :59:
chumbeno
12 епизод е качен и чака одобрение. wink.gif
johnyboy
Също епизод 9
Цитат
536
00:33:19,720 --> 00:33:21,254
<i>Изчезвай оттам!</i>

537
00:33:21,321 --> 00:33:23,121
Пич, изчезвай оттам!
Внимавай

538
00:37:46,421 --> 00:37:47,720
<i>Mайлс?</i>
538 е 00:33:46,421 ...... Епизод 11 титрите почват от 6 минута blink.gif п.п. Епизод 7 512
00:256:55,677 --> 00:25:58,181 Благодаря предварително че ще спестите разочарованието на други такива като мен, дето си нямат хубави монитори или карти с TV-out :bye1:
djdobo
Цитат(chumbeno @ 17 Jan 2006, 01:17 AM)
12 епизод е качен и чака одобрение. wink.gif
*

10X clapping.gifзащо не го постна тук на прика4ен файл да видиш.....одобрението... wink.gif
arris
http://subsunacs.net/get.php?id=15169

аз още снощи го гледах сериалът става още по як

chumbeno добре са субтитрите но има много непреведени думички никои не е казал че трябва да превеждаш бързо или само това което знаеш може да питаш в чата тук за помощ примерно за да ги намалиш тия непреведени неща или да ползваш някои речник
chumbeno
Вярно е че малко избързах, но човек се учи от грешките си. tongue.gif
Следващият път ще питам. biggrin.gif
А относно сериалът.....наистина става още по як rock.gif
Rinaldo
утре на 23 новата серия smile.gif
lisa1
http://www.mininova.org zdraveite vsi4ki izlqzla e novata seria-13.eto i saita ot kadeto q drypnah.priatno gledane
Shimbadze
Surface.S01E13.HDTV.XviD-LOL

По-добре късно, отколкото никога! :furious:
jaseniv
Moлба към преводачите: Много моля някой от вас да оправи суб на 11еп sad.gif липсват първите 6-7мин. От името на всички които гледат сериала и ценят вашия труд-Благодаря!
pirocorp
jaseniv Ne ti li pisna da povtariash edno i sushto bre
mandi
Страхотен сериал, чакам с нетърпение субтитрите за 13 серия smile.gif
jaseniv
Цитат(pirocorp @ 24 Jan 2006, 11:48 PM)
jaseniv Ne ti li pisna da povtariash edno i sushto bre
*

Mой човек,първо не повтарям а второ мисля че не съм единствения които моли това да стане! ОК? mad.gif
major1
Вижте прикачените файловеТова е за някой който може да преведе по слух първите 6мин на 11еп.
Borislava
Захванах се да оправя 11-ти епизод... мисля, че утре ще е готов.. има и малко редакция, освен превода...
jaseniv
Цитат(Borislava @ 27 Jan 2006, 07:10 PM)
Захванах се да оправя 11-ти епизод... мисля, че утре ще е готов.. има и малко редакция, освен превода...
*

БЛАГОДАРЯ :clap:
ferdoant
Eто с преведени първите 6 мин. с изключение на една реплика.Който иска може да го редактира защото на там не съм го преглеждал.
Borislava
Субтитрите за 11-ти епизод са качени на сайта.

Както забелязвам са се събрали няколко варианта. Лошо няма smile.gif

Теглете, които ви харесат smile.gif
ferdoant
Не че съм нахален ама случайно някой да знае от къде да се вземат английските субтитрите за 13 еп.
ferdoant
Това еп.11 с малко корекций и първите 6 мин.
bai__ganio
Я сериалчето маи задобря любопитен съм обаче дали ще има втори СЕЗОН???
Killa-g
Цитат(bai__ganio @ 28 Jan 2006, 07:53 PM)
Я сериалчето маи задобря любопитен съм обаче дали ще има  втори СЕЗОН???
*

Още не се знае, но ако рейтинга му се запази така висок,
няма шанс да го прекратят wink.gif
ALEXS
Някаква информация за субтитрите на 13 епизод?
mandi
Цитат(ALEXS @ 29 Jan 2006, 02:50 PM)
Някаква  информация  за  субтитрите  на  13  епизод?
*

няма ги на английски за да се преведат sad.gif
ако ти можеш да ги намериш някъде... blink.gif
TaPaToP
ето ги английските субтирти за 13-ти епизод blink.gif
bonano
Ето и новата 14-та серия Surface 1x14 (HDTV-LOL)
Nistel
Тя ли е последната за сезона ?
chumbeno
Някой случайно да е започнал да превежда? hmm.gif
Или пък аз да се захващам.
advice
Ами според този сайт има още 1 епизод...
Който ще излезе на... Episode 15 February 6, 2006
http://tviv.org/wiki/Surface/Season_One
bobojojok
eми почвайте ги че изидвявам на тоя сериал вече tongue.gif
mandi
Цитат(chumbeno @ 31 Jan 2006, 11:54 AM)
Някой случайно да е започнал да превежда? hmm.gif
Или пък аз да се захващам.
*

Захващай се, че желаещи няма sad.gif
doboman
Ето субтитри на английски за 13-ти епизод... smile.gif
Успех на преводачите!
chumbeno
Субтитрите са готови и съм ги качил на сайта. wink.gif
Малко ги пооправих, тъй като анг. суб не започваха от самото начало.
Enjoy!!!
deank
Имам две препоръки към превода ти:

1) формата е .SRT, а ти си ги записал като .TXT
2) Бързал си. Ако искаш работата ти да е по-качествена, отделяй време за проверка след като го преведеш.

Успех занапред!

Деян
blink.gif

1х13
coolScool
Жалко, че има само още един официално обявен епизод. Този сериал просто НЕ ТРЯБВА да свършва.(лично мнение)
Shimbadze
Като свърши сезона, аз ще пусна мой превод на всички епизоди. tongue.gif
za6t0
unsure.gif Знам чеможе и да ми се разсърдите но няма такъв сериал преповторих всичките серии и не ми е омръзнал жалко ако няма втори сезон!

Благодаря на всички за преводите!
bobojojok
Мдаа сериалчето е жестоко, гадно ако свърши толкова бързо.. хубавите неща бързо минават
Мноого благодаря за титрите бтв :clap: clapping.gif :59:
sirwilliams
Стига бе хора,направо ме разбихте.Нека да има поне още един сезон. smile.gif
Borislava
Цитат(Shimbadze @ 1 Feb 2006, 02:18 PM)
Като свърши сезона, аз ще пусна мой превод на всички епизоди. tongue.gif
*



Извинявай, но не е ли малко детинско ?

Предполагам, че преводите ти са по-добри от това, което е качено.

Можеше да ги пуснеш по-рано така, че хората да гледат филма нормално.
Renegade
Цитат(sirwilliams @ 2 Feb 2006, 02:53 PM)
Стига бе хора,направо ме разбихте.Нека да има поне още един сезон. smile.gif
*


Добре, така да бъде. Започваме да снимаме Surface Сезон-2 - 'Чудовището от Черно Море' :loll:
djdobo
Ей ги на за 14еп....но трябва да го гледате с полякиня :lol2: ....... :wall:
ferdoant
Дайте те ги на английски, че до като ги преведа по слух бая време ще мине.
sirwilliams
Аз си нямам нито полякиня,нито англичанка,та ще си чакам на български :lol2:
djdobo
Така-а-а....Ето англ.за еп 14..... rock.gif Кой се захваща...... wink.gif
djdobo
МУЧОС БРАВОС...ЕВАЛАС...ORTEGA :thumbup:
mandi
Големи благодарности за ortega :clap: clapping.gif
grandfather
Браво на ortega, че е превел титрите. smile.gif И на djdobo, че ги даде все пак на английски. wink.gif
sirwilliams
"Сговорна дружина планина повдига".Благодаря на всички добри души и специално на Оrtega.
bobojojok
А 15ти къде е че не го виждам из торентите sad.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.