Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Blade - The Series
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5
gerouchin
Ами, честно да си кажа, започнах да превеждам първата серия по слух, използвайки тайминга на полските. Тъй като ми е първи превод и ми се падна късмета да бъде по слух, не искам да давам празни надежди или пък някакви срокове за завършване wink.gif Правя си го за експеримента да видя какво ще се получи smile.gif Със сигурност няма да ги пусна преди да намеря английски превод, за да оправя неточностите при слуховия превод и преди да минат редакция през сериозен преводач (Insaneboy ако иска, защото той ми е наставника smile.gif )
booker
Eто линк за 1ви епизод - http://www.arenabg.com/details.php?id=4892...ewcomm#comments .
gerouchin
Точно този релийз na серията е боклук smile.gif Съветвам ви да намерите изданието нa FUTV wink.gif
booker
Цитат(gerouchin @ 1 Jul 2006, 03:22 PM)
Точно този релийз na серията е боклук smile.gif Съветвам ви да намерите изданието нa FUTV wink.gif
*

gerouchin , специално за тебе друг релийз - http://tr.searching.com/view.php?id=514393 ! cool.gif
gerouchin
Първия, който даде е Proper за втория, дето даде smile.gif)))

Ще кача някъде, за мен най-добрата версия, на ФУТВ wink.gif
sM1Le
Добро ли е сериялчето момчета?
gerouchin
Аз пасувам wink.gif
Който иска да ги допреведе wink.gif
Frozenthrone
Какво му е на UMD ?
gerouchin
Мяза нa TS или айде TC поне
frodo
и ко стаа ся?никой ли няма да го преведе?
Biggirl
Сериалчето е готино,няма да се разсърдя ако някой го преведе!Гледах 1 еп. но са ми слаби колонките и трябва мн да се напрягам,за да го слушам smile.gif
HackJack
Задължително трябва някой да го преведе пък после ша почерпим smile.gif
ViChiX
Личното ми мнение е, че сериала не струва. Пича където играе Блейд няма никакво присъствие, а и ми е прекалено млад за ролята. Иначе ми се искаше да има читав сериал за Блейд, но явно няма как да е по ФОКС и да е с Уесли Снайпс...
ivan89k
Излезе вече и 2-ят епизод, а все още се не знае ще се превежда ли 1-ят? Кофти работа hmm.gif
didodido
Blade.S01E02.WS.DSR.XviD-DIMENSION - @ SAB
petar77
Явно тук трудно ще се намери преводачи.Защото има малко преводачи които си разбират от работата.Малкото които са останали се занимават с другите сериали.Като тези които са актуални и на тези които предстои излизащо в момента продължение.
ViChiX
Гледах го втория епизод онзи ден... вижда се и нещо добро в цялата работа, ако не броим Блейд hmm.gif
opa
Англ суб за 1ви, може да са от полза smile.gif
Insaneboy
Ето английски и за втори епизод
Вижте прикачените файлове
kodcaman
Thank's Man. :59:
MediEvil
Благодаря smile.gif Дано да излезе нещо интересно от този сериал.
jtel
Цитат(StraightEse @ 10 Jul 2006, 12:40 AM)
Episode 2 - 20% done
*


smile.gif clapping.gif :clap: rock.gif
pirocorp
Сериала си намери и преводач БЛАГОДАРЯ !!!
petar77
Намерихме си преводач.Бравос на преводача. :59: :clap: clapping.gif :clap: :clap: :clap:
ogi
10x
slick
Благодаря ти StraightEse! Колкото неща съм гледал с твои субтитри са били на ниво!
igmafia
Браво Браво clapping.gif :punk: rock.gif
StraightEse
>>Blade - The Series - 01x02 - Death Goes On BgSub<<
petar77
Много благодарим за превода. :clap: biggrin.gif rock.gif rock.gif rock.gif Само така не се отказвай. rock.gif rock.gif rock.gif
slick
И аз благодаря за труда,сериалчето никак не е лошо особено със твоите субтитри. smile.gif
BIG_MIRO
а кога се очаква 3 -ти епизод
Goji
Цитат(BIG_MIRO @ 12 Jul 2006, 12:08 PM)
а кога се очаква 3 -ти епизод
*


1 Pilot 6/28/2006
2 Death Goes On 7/5/2006
3 Descent 7/12/2006
4 Bloodlines 7/19/2006
5 The Evil Within 7/26/2006
6 Delivery 0/0/0
7 Sacrifice 0/0/0
8 Turn Of the Screw 0/0/0
9 Angels & Demons 0/0/0
10 Hunters 0/0/0
11 Hunters 0/0/0
12 Monsters 0/0/0
13 Episode Thirteen 0/0/0

Season: 1 Previous Season | Next Season
OFFFF
Филма е мн. готин като изключим Блейд и неговия глас.Супер мн ме дразни
maniac
Благодаря сърдечно за превода!

п.п артиста който играе Блейд, е някакъв странен рап изпълнител, който освен, че няма никакви боини умения е и ужасно слаб актъор. Мнение: Сценария е приятен, като цяло сериала е добър.
OFFFF
Гледам го само заради Криста мн е интересна иначе ако махнат блейд ще стане готин филм
Sisq0
Цитат(OFFFF @ 12 Jul 2006, 10:32 PM)
Филма е мн. готин като изключим Блейд и неговия глас.Супер мн ме дразни
*

Ами Стики Финг'ас е певец, с гласа си изкарва пари, та нищо му няма. Просто след Уесли Снайп, който и да изиграе Блейд, ще е слаб.
Goji
3-ти епизод е вече факт! :clap:
Blade_
Цитат(OFFFF @ 13 Jul 2006, 02:08 PM)
Гледам го само заради Криста мн е интересна иначе ако махнат блейд ще стане готин филм
*

И аз го гледам заради нея. :clap: А за Блейд можеха да намерят и по-стойностен актьор. Сериала е сносен като цяло. Браво на захваналия се преводач въпреки, че не съм използвал субтитрите.
CragHack
Goji! Батка инаш грешка:
1 Pilot Part 1
2 Pilot Part 2
3 Death Goes
4 Descent
5 Bloodlines
6 The Evil Within
7 Delivery
8 Sacrifice
9 Turn Of the Screw
10 Angels & Demons
11 Hunters
12 Monsters
13 Episode Thirteen

Моят въпрос е: кой и кога ще напише субтитри за Descent?
Защото серийката я има в арена от преди 4-5 дена!
Goji
Цитат(CragHack @ 17 Jul 2006, 12:24 AM)
Goji! Батка инаш грешка:
1 Pilot Part 1
2 Pilot Part 2
3 Death Goes
4 Descent
5 Bloodlines
6 The Evil Within
7 Delivery
8 Sacrifice
9 Turn Of the Screw
10 Angels & Demons
11 Hunters
12 Monsters
13 Episode Thirteen

Моят въпрос е: кой и кога ще напише субтитри за Descent?
Защото серийката я има в арена от преди 4-5 дена!
*

Ако има грешка тя не е в мен ами в саита от които копнах това huh.gif !А за суба и аз чакам ама май още ги няма на англ. предполагам,че ако намерим такива някои ще се намери да ги преведе! hmm.gif
CragHack
Абе да ти кажа за мен няма зн. кой греши и кой не. Въпроса е да се гледа сериала! За мен лично е добър, а актьор за Бейд освен Вестли др. няма. Аз Стики съм го гледал и в др. филми. А и ОНИХ си ги бива. Имам "въпрос" и към StraightEse. Я дай линк към релийзи за които са субовете
CragHack
E! Къде се загубиха тези преводачи? Чакам за 1 филм, 2 серии на 1 сериал, половин друг сериал и за Descent от този! И да ви кажа ли? Никой май не превежда, ами гледа по цял ден мацки по плажовете. А ве за всичко има време. Аз как намирам и за мацката си, и за приятелите си, и за работа си, и за др. неща.... е верно спинкам по малко, но ми стига. Ако не превеждате по слух, а от английски или там каквито и да било др. субове. Дсайте ги насам! Поне някой който е зарибен да гледа, да се мъчи, а после редактирайте!
StraightEse
Като ти е толкова зор гледай го без титри или се хвани и го преведи.
Колко пъти трябва да ти се каже, че няма английски субтитри?
vesicha
някой превежда ли вобще?
OFFFF
Цитат(CragHack @ 18 Jul 2006, 01:56 AM)
E! Къде се загубиха тези преводачи? Чакам за 1 филм, 2 серии на 1 сериал, половин друг сериал и за Descent от този! И да ви кажа ли? Никой май не превежда, ами гледа по цял ден мацки по плажовете. А ве за всичко има време. Аз как намирам и за мацката си, и за приятелите си, и за работа си, и за др. неща.... е верно спинкам по малко, но ми стига. Ако не превеждате по слух, а от английски или там каквито и да било др. субове. Дсайте ги насам! Поне някой който е зарибен да гледа, да се мъчи, а после редактирайте!
*

nikoi ne ti e dlajen da prevejda dry.gif

sorrz za latinicata
eddie
Цитат(CragHack @ 18 Jul 2006, 01:56 AM)
E! Къде се загубиха тези преводачи? Чакам за 1 филм, 2 серии на 1 сериал, половин друг сериал и за Descent от този! И да ви кажа ли? Никой май не превежда, ами гледа по цял ден мацки по плажовете. А ве за всичко има време. Аз как намирам и за мацката си, и за приятелите си, и за работа си, и за др. неща.... е верно спинкам по малко, но ми стига. Ако не превеждате по слух, а от английски или там каквито и да било др. субове. Дсайте ги насам! Поне някой който е зарибен да гледа, да се мъчи, а после редактирайте!
*



Хайде малко да понамалиш наркотиците, или поне нервните изблици тук!
igmafia
излезна и 4-та серия
vesicha
ако помогнат smile.gif
Chumera
От къде ги дръпна тез субтитри?
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.