Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: КАНДИДАТСТВАНЕ В ОТБОРА
subsunacs.net - Форуми > Други > Отбори > УНАКС ТИЙМ
Страници: 1, 2, 3
Method
Здравейте,

Разбрах, че търсите нови членове. Завършил съм Първа английска езикова гимназия (114 АЕГ) в София преди 3 години и мога да превеждам без проблем от английски език.

Ето ги моите субтитри:

Two and a Half Men 05x17

Two And A Half Men - 06x23

Пускам и последните, които направих, до момента няма други за този епизод.

The Middle - 04x22


Благодаря на тези, които ще ги проверяват! smile.gif

П.П. Юнаци, много съжалявам, но ще трябва да оттегля кандидатурата си, за съжаление. Бях кандидатствал и в друга Гилдия, в която току-що ме приеха и ми казаха, че не мога да съм член и на двете...
Юлиян
И аз се кандидатирам за отбора:
като синхронизатор,нямам качени субтитри и съм начинаещ но предполагам че ще се справя

Темата за кандидатстване е само за преводачи. Синхронизаторите се канят в отбора на база на гледани от отбора синхронизации. Направи някоя и друга синхронизация, а след време може и да бъдеш поканен. Успех! smile.gif - Pandora
Amon Ra
Здравейте, юнаци!
Предлагам кандидатурата си за член на отбора с два от последните ми превода. Първият е по слух от руски, а втория от английски субтитри.

1. Serafino

2. Baap Numbri Beta Dus Numbri


Лек ден и спорна работа! unsure.gif

Мнение 1 - Одобравям кандидата за член на отбора с някои препоръки - Grafifi
Мнение 2 - Одобравям кандидата за член на отбора с някои препоръки - Phoenix (По "Стас и Нели")


ОДОБРЕН
A.S.H
Здравейте!

Послушах Belly и преведох серия от "Костюмари" smile.gif

Искам да кандидатствам с нея и предишния ми превод.

Превеждам само от английски език.

Оставям само последните ми два превода.

Suits 3x06

Suits 3x07


Поздрави!

Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора. - Pandora

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора. - Technoboy

ОДОБРЕН
cok1
Кандидатствам:

The Lost World - 03x12 - http://subsunacs.net/get.php?id=94605

The Lost World - 03x15 - http://subsunacs.net/get.php?id=86660

The Lost World - 03x16 - http://subsunacs.net/get.php?id=90290



Уважаеми cok1, веднъж вече имате отказ от отбора поради кражба.
Независимо дали сегашните преводи са ваши или не, след кражба няма да ви приемем.
- Technoboy
judas
http://subsunacs.net/get.php?id=94991
http://subsunacs.net/get.php?id=95176
Бих искал да членувам в отбора.
Превеждам от английски.


Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора. - E-Tle

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора. - stardust



ОДОБРЕН
ina___
Кандидатствам.

http://subsunacs.net/search.php?t=1&id=95846 Devious maids 01x12

http://subsunacs.net/search.php?t=1&id=95823 Devious maids 01x13

Превеждам от английски на български.

Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - cold
Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Phoenix

ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с cold
Smaer
Искам да кандидатствам за редактор.
zveno
Привет! Честита Нова Година на всички преводачи!

Реших да кандидатствам за член на отбора. Превеждам от английски, знам и руски, но той е малко ръждясал.



Ето мои субтитри:


Community - 05x01

Community - 05x02

Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - 0ld SCho0l

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - Grafifi


ОДОБРЕН
tahi
Искам да кандидатствам за редактор.
Имам субтитри качени на сайта.


Възложена задача
ramzi93
Здравейте разбрах, че ви трябват синхронизатори аз имам желание да работя като синхронизатор ако се нуждаете от нови кадри в екипа си ми пишете на Лс , Лек ден

На изпитателен период.
kikodraka
Привет Унакс Тийм!
Кандидатствам за член на отбора с последващия линк на мой превод:

Линк 1

Ако е необходим Линк 2, пращайте димни сигнали. Все ще ги забележа от прага на моя скромен вигвам. smile.gif
Поздрави!

Мнение 1 - Одобрявам кандидатурата. - Geronimo88 (Thanks For Sharing)
Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора - E-Tle (Winter's Tale)
Мнение 3 - Одобрявам кандидатурата. Минимални препоръки от техническо естество. - Phoenix (The Facility)


ОДОБРЕН
hitzata
След учителят (над мен) е време и ученика да се пробва wink.gif Падам си авантюрист и ще кандидатствам със субтитри правени 100% по слух, върху испански сорс, който няма общо с казаното и бягащи, къси, разминаващи се реплики laugh1.gif

Oculus (2013)

Ето и едни по що-годе нормален английски сорс за зорзаман

Patrick (2013)

Ако има нещо съм наоколо smile.gif

Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - peterx

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - Grafifi


ОДОБРЕН
just_sisi
Здравейте на всички smile.gif

Реших да кандидатствам за член на отбора.
Превеждам от английски на български.

http://subsunacs.net/search.php?t=1&id=98200 - Мама - 01х19

http://subsunacs.net/search.php?t=1&id=98871 - Черната кутия - 01х01


Поздрави,
Силвия

Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - Geronimo88

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - Grafifi

ОДОБРЕН
chesszorro
Здравейте, бих искал да качвам качествените преводи на моя екип преводачи от името на Унакс Тийм.
Ето някои от най-добрите:

Мария
----------------
http://subsunacs.net/subtitles/Strangerland-108735/ - Преглежда се - Phoenix
http://subsunacs.net/subtitles/Mikra_Anglia-108701/
Paul Blart - Mall Cop 2 - Преглежда се - Е-Tle


Flakonbg
----------------
http://subsunacs.net/subtitles/Edinichka-108499/ - Преглежда се - Phoenix
http://subsunacs.net/subtitles/Journal_D_U...Chambre-108732/ - Преглежда се - cold

ОДОБРЕН

Tery
----------------
http://subsunacs.net/subtitles/Far_from_th...g_Crowd-108870/ - Преглежда се - cold
http://subsunacs.net/subtitles/Bloodline_01x03-108717/ - Преглежда се - Е-Tle

ОДОБРЕН

Цвета
----------------
http://subsunacs.net/subtitles/Recipe_For_Love-108704/ - Преглежда се - Phoenix
http://subsunacs.net/subtitles/The_Harvest-108580/ - Преглежда се - Е-Tle

ОДОБРЕН
Gushifly
Здравейте! Превеждам от английски език. Бих искала да кандидатствам в отбора ви.

Outlander - 01x09 http://subsunacs.net/subtitles/Outlander_01x09-106434/!


Outlander - 01x16 http://subsunacs.net/subtitles/Outlander_01x16-107683/!


Ето и някои по стари, които са на повече от 6 - 7 месеца

Grace Of Monaco http://subsunacs.net/subtitles/Grace_Of_Monaco-103613/!

Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - Geronimo88

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - E-Tle

ОДОБРЕН
BorG
Здравейте,

Искам да кандидатствам за Унакс Тийм. Превеждам от английски език.

Ето линкове към филмите, които съм превела.

http://subsunacs.net/subtitles/Where_Hope_Grows-109634/! - Where Hope Grows

http://subsunacs.net/subtitles/Jenny_s_Wedding-109462/! - Jenny's Wedding

Поздрави,
Боряна


Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - E-Tle

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - hitzata

ОДОБРЕН
denis_barbov
Здравейте, бих искал да кандидатствам в отбора.

Превод 1:
http://subsunacs.net/subtitles/Continuum_04x04-110017/! - Преглежда се - hitzata

Превод 2:

http://subsunacs.net/subtitles/Paper_Towns-109989/!

Превод 3:

http://subsunacs.net/subtitles/Continuum_04x03-109961/! - Преглежда се - E-Tle

Надявам се на най-доброто. smile.gif




Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - E-Tle

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - hitzata

ОДОБРЕН
Loli
Здравейте, приятели!

Бих желала да се присъединя към отбора ви.

Фен съм на Боливуд и превеждам само индийски филми.

Превеждам от хинди, английски и руски.

Кандидатствам с тези два превода:

1. Dil Hi To Hai

2. Assembly Rowdy

Спорна седмица ви желая!

Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора - hitzata

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - E-Tle

ОДОБРЕН
thankyou
<#thank#>
ma_i
Здравейте,
Бих се радвала да се включа в преводите и аз. Превеждам от английски език.
Ето линк към два от преводите ми:
Hawaii Five-0 (2010) - 06x09
Hawaii Five-0 (2010) - 06x08
Благодаря предварително за отделеното време!


Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки- hitzata

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Е-Tle

ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с Е-Tle
E-Tle
Кандидатури и евентуалнни бъдещи кандидатури ще бъдат обсъдени и разглеждани след 11.01.2016 г. Не пълнете темата с коментари. Ще бъдат зачиствани.
hitzata
Кандидатурата на манол, jjd или както се води бе изтрита от мен, поради неуважение към екипа, членовете му и КЕ, както и неспазване на правилата и неколкократните предупреждения. Самото съществуване на потребители като гореспоменатият, за мен лично пречи на работата на колегите, основно на мен - писането на 10 коментара в отговор на МАЛОУМНИТЕ му изказвания, отнема на останалите минимум 40 реда превод. "Темпото" ми е 100 реда на час, а неговото е около ред на месец, спрямо последните такива и то максимум. Изборът е изцяло ваше решение smile.gif
chesszorro
Абсолютно съм съгласен с колегата.

Цитат(hitzata @ 7 Jan 2016, 01:53 PM) *
Кандидатурата на манол, jjd или както се води бе изтрита от мен, поради неуважение към екипа, членовете му и КЕ, както и неспазване на правилата и неколкократните предупреждения. Самото съществуване на потребители като гореспоменатият, за мен лично пречи на работата на колегите, основно на мен - писането на 10 коментара в отговор на МАЛОУМНИТЕ му изказвания, отнема на останалите минимум 40 реда превод. "Темпото" ми е 100 реда на час, а неговото е около ред на месец, спрямо последните такива и то максимум. Изборът е изцяло ваше решение smile.gif

Chrissie
Здравейте!
Превеждам от английски и френски. Заявявам кандидатурата ми със следните субтитри:

Mr. Selfridge - 04x01 - Цъкнете тук!
Murdoch Mysteries - 01x03 - Цъкнете тук!

Благодаря за отделените време и внимание!
Хубава вечер от мен!



Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - Geronimo88

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - hitzata

ОДОБРЕН
TazManBG
Здравейте!

Бих желал да се включа в отбора с преводачите.
Превеждам непрофесионално от английски. Ето моите няколко субтитри досега:

http://subsunacs.net/search.php?t=1&memid=187643

Благодаря предварително.

Поздрави,
TazManBG

Мнение 1 - IP Man 3 - Проверява се - вероятно няма да бъде уважен, заради неуважение към екипа, но ще поставя забележките тук - hitzata

Мнение 2 - Geronimo88 - Не одобрявам кандидата.

.
Serafios
Кандидатствам,

http://subsunacs.net/subtitles/10_Cloverfield_Lane-113929/

http://subsunacs.net/subtitles/Karbala-113886/

Мнение 1 -Karbala - Parler - Не одобрявам кандидата.
Мнение 2 - Grafifi - Не одобрявам кандидата.

Кандидатурата не е одобрена
roumen68
Здравейте,

Бих искал да стана член на отбора.
Мога да поправям тайминга на субтитри (английски език), включително и да направя изцяло нов тайминг ако такъв липсва.

http://subsunacs.net/subtitles/The_Adventu..._S02E04-114366/
http://subsunacs.net/subtitles/The_Adventu..._S02E05-114365/
http://subsunacs.net/subtitles/The_Adventu..._S02E06-114364/

P.S. Както и тези:
http://subsunacs.net/subtitles/12_Monkeys_01x13-114396/
http://subsunacs.net/subtitles/The_DUFF-114394/

С поздрави,
Румен

Кандидатурата не е одобрена
TIGER
Здравейте,
Бих се радвал да се включа в синхронизирането.Поноже досега съм синхронизирал субтитри само в клипове , които не са актуални вече , не мога да ви покажа работите си , но имам голям опит и съм участвал в някои преводи.
Няма да съжалявате , изпълнявам всичко коректно. smile.gif

Поздрави

Това със синхронизирането на клиповете не ни устройва.
Моля, направете няколко синхронизации на субтитри, качете ги в сайта и след това може да се мисли за кандидатстване. - Geronimo88

bukmop
Здравейте,

Бих искал да кандидатствам за преводи (от английски и италиански). Не знам откъде да изтегля актуален превод за проверка.

Поздрави.

Виждам че последните ви актуални субтитри са качени на сайта през 2007 г. Но те като че ли не са ваши преводи, а рипнати субтитри от DVD.
Ако искате да кандидатствате като преводач, направете минимум 2 превода на 2 епизода от сериал или на 2 филма, за да може да ви проверим.
Ако искате да кандидатствате като синхронизатор, направете няколко синхронизации на субтитри от сайта и ще ги проверим.
Но първо, моля ви, запознайте се с правилата на отбора! - Geronimo88
E-Tle
Ще помоля всеки един бъдещ кандидат да прочете отново първия пост на темата за изискванията към тях. Необходимо е спазването на критериите на отбора, за да бъдат кандидатите приети без забележки или със забележки, като в последствие да получат насоки.

Синхронизатори НЕ кандидатстват, канят се по усмотрение на отбора и препоръки от негови членове, като КЕ преценява дали ще могат да синхронизират и поставят знака на отбора на преводи на УНАКС ТИЙМ. Темата е за кандидатури САМО за преводачи и редактори.
AlexandraIv
Здравейте! Кандидатствам за отбора smile.gif
Превеждам субтитри от английски на български. Мога да оправям тайминга ако нещо не е както трябва и ако се разминават субтитрите с филма.

Поздрави. smile.gif


Мнение 1 - Не одобрявам кандидатурата към този момент. Необходимо е още работа от страна на преводача по преводите му. - E-Tle

Мнение 2 - Не одобрявам кандидата - Parler

.

Кандидатурата не е одобрена
IceRaven
Здравейте, бих желал да се включа в отбора. Превеждам субтитри от английски на български, като обикновено един филм/епизод ми отнема не повече от 3-4 дни.

Ето ги и преводите ми:
Pretty Little Liars - 07x03
Pretty Little Liars - 07x04

Поздрави, IceRaven.



Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - E-Tle

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - beljata

ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД - ще работи с beljata
Oracle
Привет smile.gif

Бих желала да се присъединя към отбора.

Me Before You

Murder in the First - Season 3

Grazie tongue.gif




Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - E-Tle

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора - Parler

ОДОБРЕН -
vseizvestna
Привет, привет!

Моето е малко блудната щерка се завърна, но както се казва : "Ходих, видях, отсъдих и се върнах".

I would like to join to the Blueside.

Now you see me 2

Money monster


Danke schoen!



Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с препоръки - E-Tle

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - beljata

Мнение 3 - Одобрявам кандидата. Препоръка за вместване в единия максимален технически критерий. - Phoenix

ОДОБРЕН
Floriana Pancheva
Здравейте!

Много бих искала и аз да кандидатствам за отбора, затова ви пускам 2 мои превода от английски. smile.gif


http://subsunacs.net/subtitles/Goliath_01x01-116711/!

http://subsunacs.net/subtitles/Goliath_01x02-116873/!


Поздрави!

Флориана

Мнение 1 - Geronimo88 - Не одобрявам кандидата.
Мнение 2 - E-Tle - Не одобрявам кандидата.

Кандидатурата не е одобрена
gleek^
Здравейте,
реших и аз да се пробвам, пък да видим. Превеждам от английски език. smile.gif

Ето и последните ми преводи (давам повече, понеже епизодите са по-кратки от стандартните):
Skam - 01x03 | субтитри
Skam - 01x04 | субтитри - ПРОВЕРЯВА СЕ - Geronimo88
Skam - 01x05 | субтитри
Skam - 01x06 | субтитри - ПРОВЕРЯВА СЕ - Е-Tle

Поздрави!


Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с препоръки - E-Tle

Мнение 2 - Одобрявам кандидата за член на отбора с някои препоръки - Geronimo88


ОДОБРЕН
tigar4eto
Здравейте!
И аз бих искала да кандидатствам за отбора.
Превеждам от английски на български.

Ето и преводите ми:

http://subsunacs.net/subtitles/Hawaii_Five_0_07x14-118883/!
http://subsunacs.net/subtitles/Hawaii_Five_0_07x15-118866/!

Приятен ден smile.gif

Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Geronimo88
Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - hitzata


ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД
The_Assassin
Здравейте.
Реших и аз да кандидатствам.
Превеждам от английски на български.

Това са последните ми два превода:

Sleepy Hollow - 04x12 - http://subsunacs.net/subtitles/Sleepy_Hollow_04x12-120089/!

Outsiders - 02x09 - http://subsunacs.net/subtitles/Outsiders_02x09-120042/!


Мнение 1 - Grafifi - Не одобрявам кандидата.
Мнение 2 - Geronimo88 - Не одобрявам кандидата.

Кандидатурата не е одобрена
Димитър Милев
Здравейте, юнаци! Бих искал и аз да се включа в отбора ви. Превеждам единствено от английски. Това са преводите ми на филмите с най-много сваляния към момента:

Fences!
USS Indianapolis - Men Of Courage!

Също така превеждам сериалите "Bull" и "Marvel's Agents Of S.H.I.E.L.D.", а когато имам време коригирам и синхронизирам други филми и сериали. А ето и списък с всичко качено от мен: ЦЪК

Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - parler
Одобрявам кандидата за член на отбора на пробен период с препоръки - Geronimo88


ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД
kolesniza
Здравейте, кандидатствам в отбора.
Превеждам от английски език.

Ето последните ми две "творения":

"Първо убийство"

"Името на страха"



Мнение 1 - Одобрявам кандидата за член на отбора с препоръки - E-Tle

Мнение 2 - И аз одобрявам кандидата за член на отбора, с някои препоръки - veskoka.


ОДОБРЕН, С НЯКОИ ТЕХНИЧЕСКИ ПРЕПОРЪКИ.
materialboy
Здравейте! Искам и аз да кандидаствам във вашия скромен отбор.
Ето мои преводи:

https://subsunacs.net/subtitles/Grandfathered_01x01-110795/
https://subsunacs.net/subtitles/Grandfathered_01x02-110822/
https://subsunacs.net/subtitles/The_Looney_...ow_01x10-72886/
https://subsunacs.net/subtitles/The_Looney_...ow_01x11-73027/


Кандидатурата няма да бъде разгледана, тъй като нарушава първото от правилата, изредени в първия пост на тази тема:
"Два превода и линкове към тях, без значение сайта, на който са качени /да не са по-стари от 6-7 месеца/ "


При желание за повторно кандидатстване, моля, запознайте се с правилата за кандидатстване, помощните теми за правене на субтитри и представете 2 актуални превода, защото посочените от Вас са от 2011 и 2015 година.
- Grafifi
Frantic
Здравейте! Ето и моята кандидатура с първите ми преводи. Освен на английски мога и на немски,
но ми и по-трудно и би ми отнело много повече време.

https://subsunacs.net//subtitles/Supernatur...S14_E12-131059/

https://subsunacs.net//subtitles/Grimm_S6_E13-131060/

--------------------------------------------------------------------

Благодарим Ви за кандидатурата. На този етап няма да бъде разгледана по същество, поради причина че преводите Ви не отговарят като минимум на техническите, стилистични и правописни правила на Unacs Team. Запознайте се с тях от двата линка в първия пост на темата и се опитайте да ги приложите поне в максимално допустими граници. В случай че направите нови два превода, за които считате, че отговарят на горепосочените критерии, можете да ги представите отново, за да разгледаме кандидатурата Ви по същество върху съответните английски или немски текстове. - Phoenix
TheFountain
Здравейте,

Кандидатствам за присъединяване към отбора. Превеждам от английски и това са някои от последните ми преводи:

https://subsunacs.net/subtitles/The_Man_Who...Quixote-130823/!
https://subsunacs.net/subtitles/At_Eternity_s_Gate-131012/!

Хубав ден! smile.gif


Мнение 1 - Одобрявам кандидата на изпитателен период с препоръки и преглед на два нови превода.! - Geronimo88

Мнение 2 - Одобрявам кандидата на изпитателен период с препоръки и преглед на два нови превода. - Phoenix

ОДОБРЕН ЗА ПРОБЕН ПЕРИОД -> ОДОБРЕН
Dragonfly
Здравейте. Реших и аз да кандидатствам в отбора. Професионално работя като преводач, тази година завършвам английска филология. Субтитрите са ми хоби. Превеждам само от английски.


Emma. - Одобрявам кандидата за член на отбора с препоръки - E-Tle

My Spy - Одобрявам кандидата за член на отбора с препоръки. Успех, Dragonfly! - Phoenix

И линк към останалите ми преведени филми ЦЪК

ОДОБРЕН
bobbymak
Здравейте,

по съвет на човек от отбора, реших да кандидатствам. Превеждам от английски. Говоря и холандски, но все още не съм се опитвал да превеждам сериозно от холандски на български.

Прилагам последните си два превода:

Made In Italy (2020)
Belgravia - 01x06

Благодаря!
N.Ivanova
Здравейте, може ли някой да погледне тук всичко ли е наред.
https://subsunacs.net//subtitles/Loki-143120/
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.