Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Stargate Atlantis
subsunacs.net - Форуми > Сериали > Субтитри
Страници: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
ivajlap
Английски:
Babilon
Цитат(ivajlap @ 13 Aug 2006, 10:14 PM)
Английски:
*

10x, ivajlap. smile.gif Toзи път дори полските още не са излязли. Супер clapping.gif
lalitka
Чакам с нетърпение субтитрите за 5-ти епизод.
Благодаря предварително.
bascho
Babilon само да те питам кога ориентировъчно да чакаме субтитрите за 5-та серия и мерси предварително
Babilon
Субтитрите за SGA 03x05 са на сайта.
ЛИНК wink.gif
proprius
w00t.gif :clap: rock.gif
viharcho
Цитат(Babilon @ 15 Aug 2006, 01:37 AM)
Субтитрите за SGA 03x05 са на сайта.
ЛИНК wink.gif
*



абе казах аз,че ще са готови във вторник,ама никой не ме слушаше...
Във четвъртък,ще са готови и тези за SG-1 tongue.gif (аз казвам!)
Van4eto75
:Bow:
sora
w00t.gif w00t.gif w00t.gif rock.gif
terminator
Абе,аз ви казах,4е ще еневероятно бърз ама вии..........Благодаря BABILON.
barovka_d
Цитат(Babilon @ 15 Aug 2006, 01:37 AM)
Субтитрите за SGA 03x05 са на сайта.
ЛИНК wink.gif
*


Едно благодаря и от мен!!!! clapping.gif :clap:

Babilon мога ли да те запитам защо като сте Stargate team ( 10 човека ) са те оставили сам да превеждаш? Или на теб ти е приятно да радваш нас хората, които чакаме всичко наготово?
asenn
Babilon, една голямо благодаря и от мен, за огромния труд, който полагаш, за да ни зарадваш със субтитри за поредния епизод на Старгейт.
gesak
Големи благодарности и от мен!
zayo bayo
Цитат(Babilon @ 15 Aug 2006, 12:37 AM)
Субтитрите за SGA 03x05 са на сайта.
ЛИНК wink.gif
*



clapping.gif :clap: :Bow: И от мен огромно: БЛАГОДАРЯ!!!
Dwyane^Wade
едно голямо благодаря и от мен отново
popa123
Едно голямо БЛАГОДАРЯ и от мен.
yupi
clapping.gif да не забравя и моето Thank You.
Apoloncho
Абе да ме извинявам сички ама гледам гледам и не мога да ви се начуда blink.gif мама му стара защо трябва да спамите със безмислени постове има си ботонче доло дето можете да кажете "Благодаря ти" ма самоче дето го пише на англиски :evil2: ако пак модераторите спат и не следат за безмислени спамове а важните постове се скриват mad.gif хората дето превейдат знаят че се радвате и аз се радвам ама това не повод да спамя таиче овладеите се малко и нека темата баде само за важни постове не примерно качен е линк за букви и след тва още 20 за благодарности не случаино има такав бутон презназначен е да се избягва безмисления спам ползваите го !!!!!!!!!! wink.gif

Поздрави:
Apoloncho
eddie
Благодарността, изказана към преводача в отделен пост не е спам.
Спам са по-скоро глупостите, дето си ги натворил... а за правописните грешки да не говоря...
Вземи първо завърши 3-и - 4-и клас успешно и после давай акъл тук.
redmoon
Не мога да не се съглася с eddie,
пич, вземи си оправи правописните грешки.
LeRoiLion
Цитат(Apoloncho @ 15 Aug 2006, 08:22 PM)
Абе да ме извинявам сички ама гледам гледам и не мога да ви се начуда  blink.gif  мама му стара защо трябва да спамите със безмислени постове

Поздрави:
Apoloncho

*


Аааа, Цецо - точно пък ти да говориш за безмислените постове wink.gif.

Хакуна матата,
Симба
cHokoEv
През колко дена излизат епизодите? На седмица по 1 ли ?
viharcho
Цитат(cHokoEv @ 16 Aug 2006, 04:48 PM)
През колко дена излизат епизодите? На седмица по 1 ли ?
*



Stargate Atlantis & SG-1 се излъчват всеки петък по Sci-Fi smile.gif
DerMeister
Babilon що така верно само ти превеждаш и двата сериала...мъка си е.Ако може нещо да помогна,аз да направя за единия ти за другия или тайм код поне да ти напиша...не знам кажи с квото мога да помогна smile.gif
cHokoEv
Цитат(viharcho @ 16 Aug 2006, 07:37 PM)
Цитат(cHokoEv @ 16 Aug 2006, 04:48 PM)
През колко дена излизат епизодите? На седмица по 1 ли ?
*



Stargate Atlantis & SG-1 се излъчват всеки петък по Sci-Fi smile.gif
*




Мерси много за информацията
Apoloncho
Цитат(LeRoiLion @ 16 Aug 2006, 01:22 PM)
Цитат(Apoloncho @ 15 Aug 2006, 08:22 PM)
Абе да ме извинявам сички ама гледам гледам и не мога да ви се начуда  blink.gif  мама му стара защо трябва да спамите със безмислени постове

Поздрави:
Apoloncho

*


Аааа, Цецо - точно пък ти да говориш за безмислените постове wink.gif.

Хакуна матата,
Симба
*



Симба се пак в тази конкретно тема не съм писал безмислени постове wink.gif

ПП Се пак се радвам че си ме спомняш smile.gif

Поздрави:
Apoloncho
batkobobi
и тука малко помощ 10x06

http://pompea.data.bg/Stargate%20Atlantis%203x06.avi
popa123
Ето поредния епизод Stargate.Atlantis.S03E06.WS.DSR.XviD-DIMENSION :clap:
Koronis
Субтитри на полски за тайминг smile.gif
viharcho
@Koronis
Никой от преводачите не даде знак,че превежда...имаш ли желание ти да го направиш rolleyes.gif
Koronis
Е че нямат ли право хората на малко почивка wink.gif
Ако изрично заявят, че не им се превежда, бих могъл да направя превод, но това са си техните сериали и нямам никакво намерение да им се меся smile.gif
viharcho
Еми 2 дена никой не се обади... hmm.gif
Babilon
При положение, че аз го превеждам, трябва ли всеки път да заявявам...? hmm.gif
@viharcho, не брой дните от излизането на епизода, а от излизането на тайминга. Нали не очакваш, че сериите се рипват с тайм код?
viharcho
Сърдете се на Insaneboy,той ни научи в събота вечерта да имаме субтитри за Атлантис tongue.gif
kabalstein
И със и без Инсейн-а без готов тайм-код поне и той няма да се справя особено бързо... Аз се чудя колко от вас изобщо ЗНАЯТ какво е тайм код! biggrin.gif

@Babylon - аз беснея тия кат им чета безсмислените постове, за тее не знам tongue.gif
Rinaldo
Цитат(kabalstein @ 21 Aug 2006, 06:32 AM)
И със и без Инсейн-а без готов тайм-код поне и той няма да се справя особено бързо... Аз се чудя колко от вас изобщо ЗНАЯТ какво е тайм код! biggrin.gif

@Babylon - аз беснея тия кат им чета безсмислените постове, за тее не знам tongue.gif
*


hehe ми сфорфирайте Група която да се занимава специално с тайм кодове wink.gif - да няма много безмислени постове wink.gif

viharcho wink.gif те поляците сигурно чакат чехите да го направят (таим кода) че да си направят превода на полски wink.gif
batkobobi
ето и от мене едни субтитри дори не знам на какав език са дано ви помогнат
bastuna2003
Цитат(Rinaldo @ 21 Aug 2006, 08:03 AM)
hehe ми сфорфирайте Група която да се занимава специално с  тайм кодове wink.gif - да няма много безмислени постове wink.gif

*

Трябва да ни остават без субтитри няколко седмици, че да Ви дойде акълав главата. Като сте толкова смели да пишете пробвайте поне да преведете нещо. Ти знаеш ли как се прави тайм код, каква мъка е? :evil2:
viharcho
Доколкото може да се досетя,тайм код е нагласянето на дадена фраза на кой фрейм да се появи и на кой да се скрие.Трябва да се нагласят точно иначе се губи интереса и смисъла да се гледа филма.
Мисля,че може да се досетя каква играчка е това. wink.gif


П.П.:Наистина имам спомени,че момчето беше пускал няколко пъти субс 14 часа след излизането на релийза из BG peering-a.Или най-късно в неделя wink.gif Добре поне,че и Babilon прави качествен превод и си струва чакането smile.gif
Blaaa
Цитат(batkobobi @ 21 Aug 2006, 10:49 AM)
ето и от мене едни субтитри дори не знам на какав език са дано ви помогнат
*


Така кат ги гледам ... май са на испански !! hmm.gif
Babilon
Цитат(Rinaldo @ 21 Aug 2006, 09:03 AM)
hehe ми сфорфирайте Група която да се занимава специално с  тайм кодове wink.gif - да няма много безмислени постове wink.gif
*

Винаги съм гледал на дивата природа като на нещо, от което до голяма степен можем да се поучим относно нашите поведенчески отношения... Да вземем например пчелите - тези толкова трудолюбиви и всеотдайни същества. В пчелният кошер те оставят само един търтей. Функцията му е да бръмчи, за да е по-лесно на пчелите да намират пътя... Всички останали търтеи, обаче, биват изхвърляни. Причината за това е в тяхната безполезност. Те са тези, които никаква работа не вършат, а само консумират. А когато започнат и много да бръмчат, започват да пречат и пчелното семейство на бърза ръка се оттървава от тях... rolleyes.gif

P.S. БЪЛГАРСКИ СУБТИТРИ wink.gif
M-r Anderson
Станала е следната грешка:
Вече сте казали 'Благодаря', един път е достатъчно


Аз пък искам още един път да кажа biggrin.gif tongue.gif
Благодаря :clap:
viharcho
Цитат(Babilon @ 21 Aug 2006, 02:33 PM)



Жив и здрав! clapping.gif
asenn
Благодарности и от мен.
cvetangg
Благодарности и от мен clapping.gif w00t.gif :clap:
SveNik
Благодаря
JediTrainer
Големи благодарности biggrin.gif
dolby
йееееееееее супер 10x
Tintiri-Mintiri
И аз БЛАГОДАРЯ
lgibm
Има грешка и не тръгва :59: Липсва една затваряща скоба на тайминга на ред 14, след {3335.
Ето така трябва да бъде:
{3290}{3335}{Y:i}С участието на:


И аз благодаря за превода!
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.