Naruto Shippuuden Movie (2007)
Изтеглени: 53665 пъти
kalyto : 5
DarkPaIn : 1
123 : 5
Sweet^CanDy : 5
MAC10 : 5
davinci84 : 5
rosario+vampire : 5
tripod : 5
the0707men : 5
Twilight1 : 5
kakashi_92 : 5
delfinbg : 5
Not1c3 : 1
DApi4a : 5
zalman : 5
xteo : 5
atsc : 5
compi : 5
spedey : 1
EvilPower : 5
dmx944 : 5
ıYı 'АРМЕЙЦИ' : 5
deadlyone : 5
Sakooo_ : 5
anuan : 5
narutofenka1 : 5
skorpionarules : 5
GaBiNcEtO : 5
bgATS-team : 5
vladkyy91 : 5
Johnny Cage : 5
FreeRunner : 5
Joko0o : 5
_-_-_-_-_- : 5
liquidd : 5
No_Fear : 5
jim_bbb : 5
AnimeM : 1
Fifa09 : 1
Sasori : 5
Drone3 : 5
OneOfAKind : 5
- Език: Български / Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на: 30.04.2008г. 05:50 (HQ-team)
- Приятно гледане
- Държава: Япония
- Жанр: Анимация, Екшън, Приключенски, Семеен, Фентъзи
- Режисьори: Hajime Kamegaki
- Актьори: Junko Takeuchi, Chie Nakamura, Ayumi Fujimura, Yoshinori Fujita, Daisuke Kishio, Fumiko Orikasa, Hidetoshi Nakamura, Tetsuya Kakihara, Miyuki Sawashiro, Katsuyuki Konishi, Masako Katsuki, Keiko Nemoto
- IMDB рейтинг на филма:
Коментари
BRAVO samo taka
10х 10х 10х .... : * : *
10x
Браво. Аз само трябва да прегледам мойте и ще ги кача, но малко ме помръзва.
Общо 536 технически грешки. Да добавя, че има правописни грешки и грешки при пълен/кратък член. Оценка 1
Абе майната му на грешките нали излязоха субтитрите ко толкова. Се ще се намери някой който да ти къса нервите. А иначе щом се отнася за субтирите бързо ги направихте браво мн съм ви благодарна.
DarkPaIn, от доста време те гледам как се гърчиш. Вземи едно обезболяващо и остави хората да си гледат филма. Нали уж беше голям вече за анимация?
"Технически грешки" е понятие, с което не си наясно,
а грешките с пълен и кратък член са всеобща епидемия не само тук. И ти ги допускаш често, но никой не лае по теб.
Гледай си живота и не мисли за зрителите на това филмче. Те си казват сами думата.
10x
Mersi
Много, много Ви благодаря за субтитрите HQ-team!! Вие сте най-добрите!!!
tiki, не гледам анимации. Понеже всеки ревеше за субтитри за тази пародия исках да чекна субтитрите и 536 грешки като излязоха... Просто отвътре ми идеше да се секна тук.
супер си брато,10x много
Па тия субтитри не са точно въобще.... пробвах първп да ги гледам с тях... тия техники дето си ги писал и там дето са написани са две различни неща... ти си писал некви глупости. Сумати правописни грешки имаш... така и неуспяхте да направите едни хубави субс за този филм;/
Много благодаря за субтитрите сега след ваканцийката ще гледам филма!
Леле кви сте ревльовци ... не стига, че хората Ви изкараха субтитрите за отрицателно време ми и на всичкото от горе им викате....именно заради такива хора като вас ... не заслужава да се превеждат субтитрите. Правописни грешки ... ЧУДО ГОЛЯМО и аз като се вълнувам немога да пиша правилно ... Пълен и Кратък член ... Абе майната му ... тука да не сме в час по български ... |-( ...
П.П. HQ-team ... вие сте THE BEST ... =]
Dark и Noti1c3 вие нормални ли сте ?! Хората ви правят субтитри за няма и 1 ден а вие мрънкате че има правописни грешки. Ми кат сте мн умни и големи преводачи даваите вие бе. Кво ми са правите на много умни 536 технически грешки имало. Покажи ми 1 субтитри които да нямат грешки идиоти ! Субтитрите са изтеглени 41576 пъти и мога да ви кажа, че HQ-team са едни от най добрите преводачи на анимета . Изкам да изкажа благодарностите си към вас и да ви пожелая , касмет и приятна работа, а вие нещастни ревльовци научете се да уважавате работата на другите и на малко култура !
Чао от мен и HQ-team ви
Свърши ми мястото "Чао от мен и HQ-team вие сте THE BEST както каза Exword"