Naruto Shippuuden - 062 (2007)
Изтеглени: 3685 пъти
Smilenkata : 5
hrisi_23 : 5
venamss : 5
nikbg : 5
narutoo_89 : 1
delfinbg : 3
supervisor : 5
deadlyone : 5
omrete : 4
ceco987 : 5
123 : 1
Sweet^CanDy : 1
ıYı 'АРМЕЙЦИ' : 5
MAC10 : 1
tsvetyomg : 5
- Език: Български / Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на:
06.06.2008г. 10:48 (
anbu) - за [DB]_Naruto_Shippuuden_062_[FD49D010].avi
- Държава: Япония
- Жанр: Анимация, Екшън, Приключенски, Драма, Фентъзи
- Актьори: Junko Takeuchi, Chie Nakamura, Kazuhiko Inoue, Maile Flanagan, Masako Katsuki, Kate Higgins, Rikiya Koyama
- IMDB рейтинг на филма:
Съдържание на архива със субтитри
- за [DB]_Naruto_Shippuuden_062_[FD49D010].avi
Коментари
Много много много благодаря !!!
ms
10x
bravo za sub
10x
dobre OK naprawili ste subs brawo za truda, ama edno me moga da razbera zashto prawite subs na Naruto S sled kato znaete mn dobre 4e HQ-team si go prewejdat redwno i ka4estweno????!
хахахахахахахахахахахахаха. narutoo_89, ше ме умориш от смях. твърдиш, че ония, които преведоха "naruto's growth" като "израстъкА на наруто" правят качествени субтитри?!?!?!
Аз не виждам какъв проблем има и двете суб-групи да превеждат?Едните го правят по бързо за нетърпеливите,а другите ги изпипват повече,но така ся забавят...Двете групи си запълват недостатъците
Свързвано с "Naruto' Growth" или по-точно "Израстъка на Наруто", беше умишлено написано. Не си мислете че сме толкова прости да го преведем така. Опитахме се да вложим малко хумор в епизода.
lelele az imah predwid Naruto Shippuuden s towa Naruto S Hahahahaha iskam da kaja 4e towa washeto se nari4a neloqlna konkurenciq .... smqtai za kwo si mislqt "naruto's growth" a ne xD
pi4 zemi mlakni stiga si porajdal naprejenie u dvete grupi
strahotno naprejenie podurjam nqma 6to prosto iskam da se uto4nq !
Надявам се, това да е първият и последен път, в който пиша подобен коментар, тъй като го намирам за много смешно. Напрежение между двата отбора поне от наша страна няма и не ние сме "нелоялната конкуренция", защото не ние бяхме тези, които гласуваха с единица за другия отбор.
Зайков, или там какъвто си, че не те познавам лично, ти хубаво си се пошегувал с "Израстъка на Наруто", ама поне да го беше написал грамотно, моето момче. ;-) Прави ми впечатление, че употребата на члена ти куца. Не се засягай, но всеки уважаващ себе си мъж трябва да знае къде и как да го слага.
Това, разбира се - в кръга на шегата, да не ми се обидиш сега и да ми теглиш някоя друга благословия, както направи миналата седмица с Skorpion8890.;-) Силно вярвам, че щом пускаш "майтапи" за "израстъци", имаш чувство за хумор.
Също така, аз не смятам че нашите субтитри са "по-неизпипани", не просто защото съм пристрастен, а понеже познавам способностите на отбора си. За заключение, ще помоля narutoo_89 да не държи такъв тон на supervisor-sama, защото не му отива на годините.
Както и ще се обърна искрено и чистосърдечно към HQteam с молбата, да не ме подтикват да пиша коментар втори път, че ще ни разберат хората, какви цигани всъщност сме и двата отбора.
Под неизпипани имах предвид "datebayo" което на едно място бяхте го написали и също след серията непреведената информация за следващия Еп.
narutoo_89 kato ne ti haresvat subtitrite ne gi tegli lape !! stiga si govoril gluposti i stiga prael intrigi na men mi haresaha subtitrite
10x anbu i vse tolkova burzo gi puskaite