Gossip Girl - 01x09 (2007)
Изтеглени: 9713 пъти
LorD DemoniC : 1
gallz : 1
slon4ik : 1
moreinfo : 5
Dimitri : 5
jerard28 : 5
eliarnaudova : 5
MIKADI : 5
pepy : 5
petkova : 5
elmstreet : 5
stefaniakichkova : 5
MoRJiNi_F : 5
- Език: Български / Формат на субтитрите: SRT
- Добавени на:
29.11.2007г. 21:11 (
elmstreet) - Превод от англ. ез. за това има едно място без субс
- Държава: САЩ
- Жанр: Драма, Романтичен
- Актьори: Blake Lively, Leighton Meester, Penn Badgley, Chace Crawford, Ed Westwick, Kelly Rutherford, Matthew Settle, Taylor Momsen, Jessica Szohr, Zuzanna Szadkowski, Connor Paolo
- IMDB рейтинг на филма:
Съдържание на архива със субтитри
Коментари
мерси много за суптитрите. : )
няма порблем правя квото мога ;-)
Thanks i Bravo!
Катастрофални букви Липсват реплики ... Неточни реплики ... Кофти тайминг ... Правописни и всякакви други грешки ...
Старайте се бе хора. Въпроса не е да "хвърлиш" някъв превод и да ти ръкопляскат.
Напротив, точно това е въпроса! Колкото по зле, толко по яко! Важно е съученичките да ти се лепят понеже превеждаш еди кой си сериал. Май наистина така стоят нещата....Ех, ех...
MartineZzZ vijdam, 4e ti si navsjakade i vse sas jla4ni komentari. Bas darja, 4e dori ne si gledal filma, o6te po-malko si vidql prevoda i za kakvo stava vapros.
p.s.: pi6a si s latinski bukvi, 6toto taka iskam, kompleks golqm!
ами кат не ти харесват субовете за ко ги теглиш
казах че правя квото мога , като можеш прави ги ти по-добре
Недей да обръщаш внимание на завистливи потребитери и найвече на МartineZzZ, сигурна съм че му е малка пишката, като и на всички онези , които просто нямат какво да правят или просто ти си ги преварил с превода и сега се ядат, че не са първи.
Ти направо ме утрепа с този коментар , ама си е верно за Martinezz - горкият некадърник! Има се за голям критик и разбирач.
п.с.: Само едно ще му кажа - тук не е място да си храниш егото, вън!!!
Народе, сори! Сори, че си имам мнение! Това дали мойта пишка е малка няма значение всъщност. Дали избивам комплекси също. Важното е, че всъщност всичко, което написах е факт и аз наистина го мисля. Относно дали съм гледал епизода, не не съм, но не е и нужно. Достатъчно е да се хвърли един поглед на "субтитрите", за да се разбере, че са направени некадърно. П.С. Стефания, не смятам да ходя "вън", ни най-малко.
MartineZzZ вземи направи ти едни субове да ги видим колко ще са добри твойте ;-) и ги направи само че за около 6-7 часа щото секи пита кога ще са готови пък да видим дали няма да имаш грешки
субс за 10-ти епизод ? plss