Faces In The Crowd (2011)




Изтеглени: 71816 пъти

ferol : 5

gilermo83 : 5

vkehayov : 4

miromiv : 5

Film : 5

zorist : 5

Pretty69 : 5

oss25 : 5

BadGirl : 5

krasimir sevov : 5

bobsixkiller : 5

FlameThroweR555 : 5

  • Език: Български  / Формат на субтитрите: SRT
  • Добавени на: 11.10.2011г. 12:55  (oziris811)
  • Faces in the Crowd | Лица в тълпата
    САЩ, Франция, Канада
    Ужаси, Трилър с Мила Йовович, Сара Уейн Келис...

    Сериен убиец тероризира града. Има невинна свидетелка на последната му атака, но бягайки, тя пада от мост и изпада в безсъзнание. Събуждайки се в болницата, тя не разпознава семейството си, гаджето си, дори собственото си лице. Има "лицева слепота". Това е нещо като дислексия, но с лица, причинено от удар на слепоочието. Тази част от мозъка, която ни помага да различаваме лица....

    Превод: "mia_one"
    Faces.In.The.Crowd.2011.BRRiP.XVID.AbSurdiTy
    И за всички други BRRip рилийзи с 23.976fps.
    Моля да не се слагат субтитрите ни в торенти, а да се даде линк за изтеглянето им оттук или от другия сайт за субтитри.
    Благодаря ви за разбирането.
  • Държава: САЩ, Франция, Канада, Великобритания
  • Жанр: Криминален, Драма, Мистерия, Трилър
  • Режисьори: Julien Magnat
  • Актьори: Milla Jovovich, Julian McMahon, David Atrakchi, Michael Shanks, Marianne Faithfull, Sarah Wayne Callies, Valentina Vargas, Kate Yacula, Apollonia Vanova, Nels Lennarson, Chris Kalhoon, Aaron Hughes, Aaron Grain, Michael James, Jason Wishnowski
  • IMDB рейтинг на филма: IMDb рейтинг

Съдържание на архива със субтитри

Коментари

vkehayov
11.10.2011г. 13:35

13
00:03:16,863 --> 00:03:20,909
Ще трябва да поработиш малко
да си по-корпоративен.

14
00:03:20,992 --> 00:03:24,479
Да, заел съм се.

Ако Мила Йовович е мъж, веднага ставам жена... :p laugh

oziris811
11.10.2011г. 13:37

:)

finzi
11.10.2011г. 13:39

а иначе смислово добри ли са?

vkehayov
11.10.2011г. 14:09

Според мен - ДА! ;)

axe
11.10.2011г. 14:14

А това са дребни раоти бе vkehayov :D

miromiv
11.10.2011г. 15:04

Благодаря! А пък аз, ако Мила Йовович е мъж, веднага ставам.... гей :p :p :p

tosho_cool
11.10.2011г. 15:09

:D thumbsup

zorist
11.10.2011г. 16:27

Благодаря! thumbsup :D

vkehayov
11.10.2011г. 18:41

axe, ако си мъж, и се обърна към теб, примерно: "Много си добра в занаята!", дали ще ти се стори дребна работа? :p

kikoko
11.10.2011г. 19:03

Благодаря !

mia_one
11.10.2011г. 19:20

vkehayov е прав. Извинявам се за грешката с изпуснатите "а" за ж.р. :)

vkehayov
11.10.2011г. 19:36

Няма нищо, уважавам ЧОВЕК, който си признава грешката. thumbsup Аз също не съм безгрешен, няма такива хора... Продължавай да ни радваш с бързи и качествени субки... :)

borkata666
13.10.2011г. 09:38

13
00:03:16,863 --> 00:03:20,909
Ще трябва да поработиш малко
да си по-корпоративена.

14
00:03:20,992 --> 00:03:24,479
Да, заела съм се.
- Боже! Не е смешно.

borkata666
13.10.2011г. 09:39

13
00:03:16,863 --> 00:03:20,909
Ще трябва да поработиш малко
да си по-корпоративна.

14
00:03:20,992 --> 00:03:24,479
Да, заела съм се.
- Боже! Не е смешно.

sorry!

theCHOSEN®
01.12.2011г. 00:58

Добре де, хубаво сега че преводачът или е превеждал без да гледа кой говори или знае само мъжки род :)Ами няма ли кой да ги коригира малко тези субтитри, че постоянно имам чувството че говорят травестити? :D

Stelcho
17.04.2012г. 00:53

Какъв е тоя СУХ преводд??? Не се ли превежда докато се гледа филма, или поне след като си го превел, да пуснеш муувито в плеъра и да гледаш къде си оклепал работата.

Отказах се да ги чета.. с английските ми беше по-лесно.