Desperate Housewives - 05x02 (2004)




Изтеглени: 95046 пъти

Rafaello : 5

methaphore : 5

alabala82 : 4

milena123 : 5

dayana : 5

TODD : 5

Satanail : 5

Madoc : 5

Drugata Kami : 5

Dark Moon : 5

Marchelo : 5

Ochenceto : 5

Justice : 5

Po-Dobrata Kami : 5

Stilletto : 5

Basterd : 5

Tynamu : 5

shoping : 5

welin : 5

Съдържание на архива със субтитри

Коментари

alabala82
08.10.2008г. 10:42

Има грешки, но не е чак толкова зле...И тоя израз за "долнокачественото бедро"....Говорим за човек все пак, не за неодушевен предмет....
Без лоши чувства :)

pavkata1
08.10.2008г. 12:21

мерси много спорет мен нямате грешка!!!!!!!!

moni_hs
08.10.2008г. 13:09

Щом колежката, която превеждаше с мен е решила така, аз не съм го поправила! Редактирала съм само правописните и пунктуационни грешки!

alabala82
08.10.2008г. 13:24

ОК, такава е била преценката ти, но все пак след като на теб е поверена редакцията на буквите, поне според мен би трябвало тези неща да се обсъждат, за да не се получават смехотворни изрази...А и при редакцията си пропуснала и други нещица ;)
Това е градивна критика, не я приемай лично.Благодаря и на двете за превода !

moni_hs
08.10.2008г. 13:32

Накрая нервите ми не издържаха да ги проверя за абсолютно никакви грешки! Всички мрънкаха, защото срокът не бил спазен и сутринта преди да отида на училище изгубих много време, за да успея да ги пусна в сайта!
Не приемам критиката ти лично! Ще си взема поука, вече да изпипвам всичко и да не обръщам голямо внимание на тези, които искат хем да са бързи, хем безгрешни!
П.П.: Объркала съм се грешката не е на колежката - моя е, за което се извинявам на всички!

methaphore
08.10.2008г. 13:46

Хей, приятели, хайде малко-по спокойно... Ами много ясно че ще все някой ще намери някаква грешчица...не ни ли правят точно грешкти хора:) Мони, субтитрите са супер.
Благодаря че свърши и моята работа като ги редактира!
Супер си! А относно сроковете- то хората които превеждат си ги определят, не тези които мрънкат и са неблагодарни!

lubo0
08.10.2008г. 13:58

Мрънкала винаги ще има! Важното е да се превеждате за удоволствие и ОТ СЪРЦЕ. Благодаря.

alabala82
08.10.2008г. 14:26

Така.......Не мислех да коментирам повече, но предвид обстоятелствата ще го направя....Първо, мнението ми съвпада абсолютно с това на lubo0, а именно : стремейки се работата да е в угода на всички, се получава това , което се получи сега....
Или с две думи, следя работата и на двете Ви от предходния (четвърти) сезон, при по-спокойна работа и резултата би бил далеч по-добър :)