13 (2010)




Изтеглени: 3051 пъти

TODD : 5

TroubleMaker : 5

kirov : 3

toshy : 5

mimo71 : 5

Съдържание на архива със субтитри

Коментари

bpa
09.12.2010г. 16:16

Написали сте "много точни"субтитри. Браво за труда!
Я да видим кое е точното. SW показва 263 грешки свързани с времена и презастъпвания. Граматичният анализ показва още петнадесетина проблема, и то като се започне с изписването на заглавието. Не съм се ровил по-нататък. Направих проверка само от "спортна страст" и желание да си сверя "мерника". Явно е, че имаме различия. Иначе - нищо лично срещу вас.

onlywords
09.12.2010г. 18:18

Много точни по отношение на превода и грамотното изразяване на български език. Иначе това са първите субтитри, които правя, нормално е да има грешки в техническо отношение. Щом сте правили проверка, значи сте много навътре в нещата, ако знаех как и аз щях да си направя. Благодаря, че ми казахте!

BadGirl
09.12.2010г. 19:06

onlywords, аз също не се справям с техническата част на субтитрирането, но пък има хора, които се занимават само с това, тъй като не умеят да превеждат.
Така че успех със следващите преводи, и бъдете все така взискателен към правописа и грамотното изразяване!

bpa
16.06.2016г. 18:49

Много смешно бе, BadGirl. Хем не те бива в техническото отношение, пък хем те бива по даването на оценки за преводите. Това се нарича "среден 3". Ти толкова и си остана. :D