truden
24 May 2006, 08:10 AM
krakozia
24 May 2006, 08:10 AM
Леле кви сте велики!Страхотно :clap:
Спор няма - един от най-сполучливите сериали изобщо!!!
А помните ли как в началото на първи сезон - общо взето нямаше никакъв интерес? А сега - дори БТВ-то ще го дават, ама то с тоя дублаж - майко мила!
Мерси за превода още веднъж! :clap:
djena
10 Jun 2006, 08:31 PM
10x
Serendipity
23 Jun 2006, 09:51 AM
Сериалът наистина е супер.
Наскоро почнах да го гледам.
Благодаря ви, guys, за страхотния превод!
ioana_g
5 Jul 2006, 09:34 AM
Цитат(raina @ 4 Jul 2006, 10:45 PM)
Моля, кажете ми кои субтитри са за 17еп. 2сезон. Прочетох във форума по-горе, че
след 14 еп. субт. малко променят номерацията. Направих, каквото съветват другите,
но да ви кажа честно субт. до 16 еп. вкл.съвпадат с епизодите, за 17 еп. не намерих нищо което да съответства, и от 18 еп. вече се броят с едно назад / пример:18еп. с 17 еп.субт./. Дано не досаждам с въпроса си, но се интересувам от конкретен епизод, за когото не намерих никъде субт.БЛАГОДАРЯ ПРЕДВАРИТЕЛНО!

Ето ти субтитрите за 17 еп.
raina
5 Jul 2006, 05:54 PM
Цитат(ioana_g @ 5 Jul 2006, 09:34 AM)
Цитат(raina @ 4 Jul 2006, 10:45 PM)
Моля, кажете ми кои субтитри са за 17еп. 2сезон. Прочетох във форума по-горе, че
след 14 еп. субт. малко променят номерацията. Направих, каквото съветват другите,
но да ви кажа честно субт. до 16 еп. вкл.съвпадат с епизодите, за 17 еп. не намерих нищо което да съответства, и от 18 еп. вече се броят с едно назад / пример:18еп. с 17 еп.субт./. Дано не досаждам с въпроса си, но се интересувам от конкретен епизод, за когото не намерих никъде субт.БЛАГОДАРЯ ПРЕДВАРИТЕЛНО!

Ето ти субтитрите за 17 еп.
Много благодаря за съдействието! Радвам се, че има хора като теб! :clap:
elisiaelf
11 Jul 2006, 09:20 PM
Много приятен сериал !
Сърдечно благодаря на преводачите !!! :clap:
TeOd0ra
17 Jul 2006, 11:47 PM
Страхотен сериал изгледах го на един дъх. Благодаря много за превода страхотен е!
letavia
18 Jul 2006, 09:56 AM
AZDEAZ
15 Aug 2006, 10:16 AM
Grey's anatomy 02x27Всички субтитри ги има на търсачката на сайта.
http://subsunacs.net
Nistel
22 Sep 2006, 08:41 AM
ceceto
22 Sep 2006, 10:54 AM
1-ви епизод, 3-ти сезон - www.sab.bz
Greys.Anatomy.S03E01.HDTV.XviD-LOL
ivajlap
22 Sep 2006, 06:40 PM
Английски:
pyro
22 Sep 2006, 10:29 PM
Започнал съм да превеждам.Вече съм на 10% от превода.
excape
22 Sep 2006, 11:12 PM
мерси
pyro
23 Sep 2006, 03:44 AM
Значи в събота и неделя няма да съм на ПЦ-то.Такта, че ще се наложи да ме изчаката.Вече съм готов със 150 от 822 реда.Ако пък не ви се чака...Сори, че така се получава, ама трябва да си ида на село.
П.П.Това ми е първият превод, така, че после ще го дам да се редактира от някой друг
StopaDJ-a
23 Sep 2006, 09:00 AM
Няма лошо ти само го завърши пък редакцията е лесна - пък ако има някой друг който иска да го преведе моля да не се срамува а да започеа ще има бая благодарни хора след това

:clap:
AZDEAZ
23 Sep 2006, 03:18 PM
Цитат(pyro @ 23 Sep 2006, 04:44 AM)
Значи в събота и неделя няма да съм на ПЦ-то.Такта, че ще се наложи да ме изчаката.Вече съм готов със 150 от 822 реда.Ако пък не ви се чака...Сори, че така се получава, ама трябва да си ида на село.
П.П.Това ми е първият превод, така, че после ще го дам да се редактира от някой друг

еми щом е така, аз ще ги почна. дано успея да ги свърша до неделя.
excape
23 Sep 2006, 04:57 PM
Мерси Azdeaz, как прекара лятото и най-вече как беше на новата работа.Знам че, си се справила.
turezki
24 Sep 2006, 09:16 AM
За всички, които очакват превода
AZDEAZ
24 Sep 2006, 10:12 AM
браво, само да беше казал, да не ставам в 6 сутринта да превеждам.
все пак ме спаси, благодаря ти.
kinka
26 Sep 2006, 01:50 PM
ceceto
29 Sep 2006, 08:57 AM
2-ри епизод, 3-ти сезон - www.arenabg.com
Greys.Anatomy.S03E02.HDTV.XviD-XOR
ivajlap
30 Sep 2006, 08:06 AM
Английски:
turezki
30 Sep 2006, 09:11 AM
Ще ги започвам.
turezki
1 Oct 2006, 04:54 PM
Преводът е пуснат за одобрение...но за най-нетърпеливите
darknes
1 Oct 2006, 05:02 PM
Благодаря :clap:

:clap:

:clap:
bluevelvet
1 Oct 2006, 05:07 PM
благодаря
doggy_dogg
1 Oct 2006, 05:23 PM
Супер,отивам да го гледам!Чудесна работа Turezki!
barbarella
1 Oct 2006, 07:51 PM

благодаря, turezki!
ceceto
1 Oct 2006, 07:54 PM
Цитат(turezki @ 1 Oct 2006, 04:54 PM)
Преводът е пуснат за одобрение...но за най-нетърпеливите
Изумителен човек !
tomato
2 Oct 2006, 08:33 AM
Благодаря Турецки :clap:
observer
4 Oct 2006, 02:09 AM
Супер много се радвам на такива преводи. В този филм доста често има тънки игри на думи и като чета титрите на turezki си умирам от кеф как са предадени

Евала, turezki :clap: и благодаря!
bluevelvet
6 Oct 2006, 08:33 AM
rivaldo1
6 Oct 2006, 09:03 PM
Цитат(tomato @ 2 Oct 2006, 08:33 AM)
:clap:
emil644466
7 Oct 2006, 10:41 AM
ivajlap
7 Oct 2006, 05:54 PM
Английски:
turezki
7 Oct 2006, 08:47 PM
Утре ще започа работа върху превода.
telmi
8 Oct 2006, 12:13 PM
Турецки, искам да ти кажа, че бях приятно изненадан от точния превод и от добрата стилистика, която имаш. Само така - давай напред :59:
barbarella
8 Oct 2006, 01:36 PM
turezki, ти си ангел!
turezki
9 Oct 2006, 06:57 PM
Искам да напомня на всички нетърпеливци, че много от превеждащите трябва и да работят, а превеждането е хоби.
Така че съобразявайте се ако искате да имате качествени субтитри.
Ето превода на трети епизод.
Приятно гледане.
slon4ik
9 Oct 2006, 07:03 PM
Турецки извинявай!Далече съм от мисърта да те притеснявам.Съжалявам,че е прозвучало толкова обидно.Все пак ти благодаря от името на всички и до скоро! :clap:
welinity
9 Oct 2006, 08:04 PM
Благодаря на преводача за бързата реакция! Спорни творчески начинания!
girl_from_hell
9 Oct 2006, 09:22 PM
И аз съм благодарна за превода
bluevelvet
9 Oct 2006, 10:04 PM
благодаря turezki

:59: :clap:
Witch-King
9 Oct 2006, 10:05 PM
Turezki ПРЕЗИДЕНТ!
gagi
10 Oct 2006, 08:15 AM
Turezki :fing02:
letavia
10 Oct 2006, 12:24 PM
Едно голямо благодаря и от мен :thumbup:
ran4i4
10 Oct 2006, 04:20 PM
Turezki,страшен си !!! :clap:
Давай все в същия дух !
desikr
12 Oct 2006, 09:23 AM
Turezki, златен си! :bigarmhug:
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля
натиснете тук.