Здравейте,
през последните няколко месеца обиколих редица футболни академии в Европа и направих доста интервюта с треньори, шефове на школи и тн.
През почти цялото време говорим на английски във видеата. За съжаление нивото на владеене на чужди езици не е на добро ниво в България и затова искам да сложа субтитри.
Суровият материал е над 5 часа, предполагам ще ми отнеме страшно много време, затова се обръщам и към вас за помощ. Видеата ще бъдат качени в YouTube и ще са абсолютно достъпни за всички, които имат интерес.
В случай, че няма желаещи да помогнат, ще съм благодарен и за чисто практични съвети - как максимално бързо и ефикасно да преведа видеата?
Аз например правя следното - пускам видеото да върви и с отворен Word файл записвам превода. Пускам-спирам и така докато не преведа всичко. След това ползвам Filmora за добавяне и напасване на самия текст под формата на субтитри.
Ако има по-бърз и ефикасен начин, ще съм благодарен да го споделите. Може да ме намерите в Инстаграм на georgi_zahariev_official или да видите с какво точно се занимавам на campionia.bg. Там има и телефон за връзка.
Поздрави,
Георги Захариев