Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Помощ за превод на уникално мотивиращо интервю
subsunacs.net - Форуми > Други > Дискусии
ONEWAYORANOTHER
................................................................................
...........



Никой не отговори по темата и никой не ми писа на лично. Разочарован съм от вас..знаейки колко много безсмислени и само губещи времето филми сте превели, а за това интервю, което буквално може да даде пример за подражание, достатъчно сила и решителност на някой, който иска да направи нещо повече с живота си..за него никой няма време.

Изтривам молбата си. Който иска да намери мотивация ще си я намери.

Предпочитам да си го преведа сам вместо да продължавам да чакам помощ. Минаха 2 дена. Колкото и време да ми отнеме няма да е загубено. Поне ще се науча да слагам субтитри и някоя друга нова дума.

Пожелавам ви успех..ако имате Достатъчно Желание ще се научите да получавате това, което искате.
фишер
Не са авто субтитри от ютуб, а истински.
ONEWAYORANOTHER
Цитат(фишер @ 15 Dec 2017, 01:02 PM) *
Не са авто субтитри от ютуб, а истински.

По принцип не ползвам субтитри и не съм експерт, но ми се стори, че някои думи са грешни и затова написах, че са от робот (програма..или все тая за мен).
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.