Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: The Look Of Love Погледът на любовта
subsunacs.net - Форуми > Игрални филми > Субтитри
kotaraka_eek


Режисьор: Майкъл Уинтърботъм

Актьорски състав: Стив Куган, Анна Фриел, Имоджен Путс, Мат Лукас, Дейвид Уалиямс, Стивън Фрай

Описание: Имотният и порно магнат Пол Реймънд започва кариерата си като телепат, но скоро надушва комерсиалния потенциал на секса и успява да изгради империя от клубове за джентълмени, порно списания и недвижими имоти.

Той води разгулен живот, наслаждавайки се на славата си като „Кралят на Сохо“. Единственото нещо, което не може да контролира, е дъщеря си Дебора – изтерзана душа, която става редакторка на империята от порно списания на баща си, преди да рухне под пристрастеността си към наркотиците. Красиво заснет, с плавни преходи между разкошно черно-бяло и цветно, най-новият филм на Уинтърботъм, разкрива Сохо с всичките му потайности. Винаги изненадващият Стийв Кугън е в стихията си като Реймънд.

CINEFISH

IMDB

Готови са, но нещо се насметох с линковете и не мога да го оставя тук.
Потърсете ги, извинете ще се опитам да го оправя, но утре. Приятно гледане.


Субтитри: http://www.subsunacs.net/get.php?id=96389
thankyou
<#thank#>
kotaraka_eek
Филмът е много интересен, но също толкова труден за превод.
Няма да мога да се оправя до края на седмицата най-вероятно.
Ще отнеме повече време, защото без хубав превод няма да е
хубав и филма. rolleyes.gif
bY~
Който иска субтитри, може да ми пише.smile.gif
comando1302
По кой релийз се работи ?
kotaraka_eek
Излезе ми малко непредвидена работа и ще се забавя за втори път отлагам,
знам съжалявам, но се случва. До края на седмицата надявам се да е готов.
И ако си го превел, другарю, не ти запомних ника го качи. Освен ако не мислиш
да ги продаваш. biggrin.gif
parler
Аз ще го гледам с превода на "Котю", пък когато стане. smile.gif
kotaraka_eek
Нещо се случва тук и с един твой филм, ако не се лъжа, parler, беше същото.
Казват, че са ги превели, пък не ги качват. Продават ли ги, свиди ли им се laugh1.gif
не знам защо ги пазят само за себе си. Благодаря все пак. До края на седмицата
вече окончателно. smile.gif
A.S.H
Цитат(kotaraka_eek @ 17 Dec 2013, 08:14 PM) *
Нещо се случва тук и с един твой филм, ако не се лъжа, parler, беше същото...


Здравей!

Явно си пропуснал тази тема - Развалени субтитри.

Тя е точно за въпросните субтитри.
kotaraka_eek
Май съм я пропуснал, да. Всъщност прочетох проблема какъв е, ама като не мога да дам полезен съвет,
не съм чел повече. biggrin.gif
parler
Котьо, какво става? До къде я докара? smile.gif
kotaraka_eek
до под крушата. Можете да ме сложите на стената на срама, ако има такава.
Изложих се феноменално с този филм. Носега пред Коледно ме хванаха на шпагати
във фирмата, не си стъпвам на гумите направо. Когато мога ще го допиша остават
има няма 300 реда. Но с редакцията си е към 3-4 часа работа.
Много се извинявам, че два пъти давам грешни срокове, но така се получава.
Не зависи от мен. Даже в момента пиша от тела си, че нямам и комп.
Имам де, но вкъщи, а аз не съм се прибирал тази седмица.
parler
По-спокойно тогава, че да не хвърлиш маслото. laugh1.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.