Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: A Haunted House (2013) / Къща обитвана от призрак
subsunacs.net - Форуми > Игрални филми > Субтитри
Emira7e



A Haunted House / Къща обитвана от призрак



-= Режисьор =-
Майкъл Тайдъс

-= В ролите =-
Дейвид Кохнър, Марлон Уейънс, Есенс Аткинс, Дейв Шеридан, Седрик Шоумена, Ник Суордсън

-= Държава =-
САЩ

-= Година =-

2013

-= Времетраене =-

1:26:26

-= Резюме =-

Младоженците Малкълм и Киша най-сетне се преместват в своята къща-мечта. Но още в самото начало те откриват, че не са сами - в този случай обаче, не къщата е обладана от свръхестествени сили, а самата Киша. Незнаещ как да се справи със ситуацията Малкълм наема най-различни хора – от свещеници до съвременни ловци на духове – с надеждата те да освободят съпругата му от призраците, които той нарича “излишна тежест в брака”.От своя страна, призраците са твърдо решени да провалят не само брака на Малкълм, но и неговия сексуален живот.



-= Свали субтитри =-


thankyou
<#thank#>
FFX
Какво се случи с превода, няма прогрес от няколко дни ? dntknw.gif
Emira7e
Прогрес има просто не го нанасям, да не давам стимул на конкуренцията, защото гледам, че имам такава.
Прогресът ще остане скрит. drinks.gif
Доста реплики са и се опитвам да ги правя в духа на филма.
AirwaveS
A дали днес ще са готови ? smile.gif
Bad_Nick
Цитат(Emira7e @ 16 Apr 2013, 02:24 PM) *
Прогрес има просто не го нанасям, да не давам стимул на конкуренцията, защото гледам, че имам такава.

Не си длъжен да поставяш прогрес в темата си, но не мисля, че ако някой е решил да те рейсне, ще се води според прогреса ти smile.gif
Успех с превода!
Emira7e
Цитат(AirwaveS @ 16 Apr 2013, 02:39 PM) *
A дали днес ще са готови ? smile.gif


Няма да е скоро, бавно става.
parler
Цитат(Bad_Nick @ 16 Apr 2013, 05:42 PM) *
Не си длъжен да поставяш прогрес в темата си, но не мисля, че ако някой е решил да те рейсне, ще се води според прогреса ти smile.gif
Успех с превода!


Аз пък точно това си мисля. smile.gif
paci
Цитат(parler @ 16 Apr 2013, 10:50 PM) *
Аз пък точно това си мисля. smile.gif





Споко, брат! Няма те рейсна. Давам път на младите!
Просто едва днес забелязах, че и друг го е започнал. Ще те изчакам да го завършиш! Успех!
Emira7e
Цитат(paci @ 17 Apr 2013, 10:45 AM) *
Споко, брат! Няма те рейсна. Давам път на младите!
Просто едва днес забелязах, че и друг го е започнал. Ще те изчакам да го завършиш! Успех!


Провери си коментара при "Твоите хора", тарикат.
Крия прогреса от гаджето, защото се състезавам с нея. biggrin.gif
"Пази Боже сляпо да прогледа".
paci
Цитат(Emira7e @ 17 Apr 2013, 12:43 PM) *
Провери си коментара при "Твоите хора", тарикат.
Крия прогреса от гаджето, защото се състезавам с нея. biggrin.gif
"Пази Боже сляпо да прогледа".



Отказах се от превода. Смятам, че ще оцениш решението ми.
И нека наистина не се вземаме на сериозно, несериозно е!
Поздрави на гаджето, и успех с превода.
п.п. Малко по-голям съм от теб, ако въобще това има някакво значение.
Emira7e
Цитат(paci @ 17 Apr 2013, 03:02 PM) *
Отказах се от превода. Смятам, че ще оцениш решението ми.
И нека наистина не се вземаме на сериозно, несериозно е!
Поздрави на гаджето, и успех с превода.
п.п. Малко по-голям съм от теб, ако въобще това има някакво значение.


Благодаря, но няма нужда да се отказваш.
Ако имаш желание си продължи.
Това, че аз проверявам навсякъде за започнат превод, преди да почна нещо, си е лично мое решение.
Просто не виждам смисъл в това да се повтаряме с преводите.
Ще се съгласиш, че има не малко филми за превод а и го правим за удоволствие, тъй че няма и смисъл от спорове.
Успех със следващите преводи.
FFX
Не се карайте за тъпотии, пичове smile.gif Успех с преводите на всички !
rudyb
Финалът на двете теми в двата сайта ми хареса. Паци видя, че Emira7e е започнал преди него и реши да не дублира превода му със свой, подхвана друг филм.
Съобщавам го тук, защото по молба на paci ще изтрия неговата тема в Субс.саб.
Emira7e, успех, чакаме субтитрите! wink.gif
kikodraka
Отдавна говоря за подобно разбирателство между двата сайта и преводачите като цяло. Браво! От войни и вражди ползата е никаква! Нали виждате какво се случва с един от големите торент тракери.
Emira7e, успех и от мен, защото знам какво е да се превежда от "негърски". Сигурно вече няколко пъти си се припотил. biggrin.gif
FFX
Цитат(kikodraka @ 17 Apr 2013, 07:29 PM) *
Отдавна говоря за подобно разбирателство между двата сайта и преводачите като цяло. Браво! От войни и вражди ползата е никаква! Нали виждате какво се случва с един от големите торент тракери.
Emira7e, успех и от мен, защото знам какво е да се превежда от "негърски". Сигурно вече няколко пъти си се припотил. biggrin.gif


Хаххаха, страшно си прав, мен ! biggrin.gif
Emira7e
Цитат(kikodraka @ 17 Apr 2013, 07:29 PM) *
знам какво е да се превежда от "негърски".


Пийс, брат! hat.gif
Emira7e
Цитат(rudyb @ 17 Apr 2013, 06:56 PM) *
Финалът на двете теми в двата сайта ми хареса. Паци видя, че Emira7e е започнал преди него и реши да не дублира превода му със свой, подхвана друг филм.
Съобщавам го тук, защото по молба на paci ще изтрия неговата тема в Субс.саб.
Emira7e, успех, чакаме субтитрите! wink.gif


Благодаря, ще бъдат качени и на 2-та сайта едновременно!
Уважавам труда на всички.
Bad_Nick
Цитат(rudyb @ 17 Apr 2013, 06:56 PM) *
Финалът на двете теми в двата сайта ми хареса. Паци видя, че Emira7e е започнал преди него и реши да не дублира превода му със свой, подхвана друг филм.
Съобщавам го тук, защото по молба на paci ще изтрия неговата тема в Субс.саб.


Добре е, че този "проблем" се реши мирно и кротко. Благодаря и на sty за пояснението.
Длъжен съм обаче да напомня на всички преводачи в унакс, че имат пълна свобода да превеждат каквото пожелаят, без да се съобразяват с никого.
Нека този случай не се възприема от никой наш преводач като прецедент, според който е длъжен да се съобразява при избора си на филм за превеждане.
0ld SCho0l
Разбирателство между двата сайта е невъзможно към този момент, всеки ден има нови примери, които го потвърждават. Това е истината, за съжаление.
От нас зависи да го променим, но тъжното е, че няма воля за това и от двете страни. Някой ден може би...

Просто вметка...
kia1964
0ld SCho0l, много си черноглед ли, песимист ли...
Наблюдавам напоследък доста промени, които вдъхват надежда и ме кефят.
Благодаря за превода! rolleyes.gif
0ld SCho0l
Бе и аз си мислех, че нещата вървят към по-добре, но след последните гадории, които разбрах, че са правени от дадени хора, се отчаях тотално. Абе...
Ще взема да си бодна един отпуск, белким ми мине. mosking.gif Ама и т'ва няма да е. Пуста краста. fool.gif

Айде, спирам със спама. rolleyes.gif
kia1964
Приемам ти мнението, нямам твоята информация, но съм съгласна и спирам спама rolleyes.gif
Чакаме си филмчето като наследство clapping.gif
FFX
Ох, още малко и са готови ^^

Г-н преводача ако може да каже много ли е забавен филма ? smile.gif
vkehayov
По-тъп филм не бях гледал през живота си! Това си е лично мое мнение. Изтърпях го до петнайстата минута, ама като взе оная да пърди и да вдига чаршафа с пърдела тотално се отчаях. Ама какво друго да очакваш от посредствените Уейънсовци. Не, че и аз не пърдя де, но поне гледам да се усамотя преди да пръдна... а и да ме чуят колкото се може по-малко хора. Това споделям за преживяванията си от филма... laugh1.gif
Emira7e
Цитат(vkehayov @ 22 Apr 2013, 02:21 PM) *
Не, че и аз не пърдя де, но поне гледам да се усамотя преди да пръдна


Ако взимаше толкова пари за това като тях, щеше и ти да се отпуснеш пред хора.
vkehayov
Цитат(Emira7e @ 22 Apr 2013, 03:11 PM) *
Ако взимаше толкова пари за това като тях, щеше и ти да се отпуснеш пред хора.


Ако можеш да платиш плащай, че да осмърдявам... laugh1.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.