Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: True Grit (2010)
subsunacs.net - Форуми > Игрални филми > Субтитри
veskoka
"ИСТИНСКО МЪЖЕСТВО" - уестърн с Джеф Бриджес,
Хейли Стейнфелд, Мат Деймън, Джош Бролин, Бари Пепър и др.
Римейк на класиката от 1969 г. с Джон Уейн.

След като баща й е убит от наемния работник Том Чейни,
14-годишната Мати Рос решава да залови убиеца. Тя наема
най-коравия шериф - Рубен "Петела" Когбърн, чийто попийващ, ленив и безпътен характер не засилват вярата й в него.
Въпреки нежеланието му, тя се включва в преследването през Индианските територии, за Чейни.
Към тях се присъединява и тексъския рейнджър Ла Бийф, който също търси Чейни, но по други причини.
Неправдоподобната тройка се сблъсква с изненади и опасности по пътя си, и решителността на всеки е подложена на изпитание.

Превод и поднадписи: Веселин Каменов 1963, 2011.Я.09

Става за рилийзите: True.Grit.2010.DVDSCR-x264-NightMare
True Grit 2010 SCR XViD - IMAGiNE,
а мисля, че и за: True.Grit.2010.SCR.XViD-SKYLiNE

Не слагай субтитрите ми в торента, а дай линк за изтеглянето им.

Субтитри: http://subsunacs.net/get.php?id=66882
dijon
Като имаш време после окраси малко темата с инфо чий е тоя филм. smile.gif
thankyou
<#thank#>
BadGirl
Благодаря ти, че си се заел и успех с превода!
irazer
Чудно ми е, дали наистина се е заел да го превежда или ни мята. (и такива има, но не казвам че си от тях...все още)
stdoominic
Виж колко субтитри е качил на сайта и съмненията ти може да се разсеят smile.gif
irazer
Цитат(stdoominic @ 9 Jan 2011, 01:54 AM) *
Виж колко субтитри е качил на сайта и съмненията ти може да се разсеят smile.gif

Ясно! Не бях се сетил да проверя, а съдих по броя коментари.
Айде успех и дано не срещаш много зор с наличните субтитри.
BadGirl
Искам и тук да благодаря на преводача за чудесния превод. Рядко се срещат толкова професионално направени субтитри. smile.gif
irazer
Thank you very much! unacs.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.