Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Глупав проблем
subsunacs.net - Форуми > Други > Дискусии
madg1rl
Тъй като съм начинаеща и искам да направя субтитрите за един сериал имам нужда от малко помощ.
Свалих Subtitle Wokrshop, изчетох всички Help-ове и обяснения , но не можах да разбера това защо става:

Когато превеждам долу на Бг, горе ми излизат на някакъв странен шрифт. А съм задала от настройките : Език - Български.
Долу пиша на бг, а горе излиза друго sad.gif

И другото : В долния прозорец ми излизат суб. на Англ. и това което съм превела на БГ. т.е те са в общ прозорец

Незнам дали успях да го обясня добре unsure.gif
Spark
В Settings - Charsets избираш Cyrillic
madg1rl
Super.
Стана. Благодаря! clapping.gif

Още един въпрос: Как се оправя тайминга. Субтитрите които са ми на англ. избързват,следователно и превода ми също, от къде да ги наглася?
JohnyB
Edit-Timings-Set Delay ili Redaktirane-Vreme-Zabavqne
+, ako iskash da zakusnqvat, -, ako iskash da se poqvqvat po-rano.
V zavisimost ot formata na subtitrite se poqvqvat razlichni opcii za redaktirane.
S format sub shte ti e po-lesno, popravqsh samo 1 chislo smile.gif
Uspeh!
welinity
Едно само не мога да разбра, има ли вариянт, да преместя с 4 секунди, например, всички субтитри, или единствения начин е ръчно, един по един всеки ред?

P.S Оправих се, sorry, за загубата на време, може да ми изтриете поста!
spedey
Има вариант... Edit -> Timings -> Set delay... (На български: Редактиране -> Време -> Забавяне...) wink.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.